В погоне за Кассандрой | страница 35
– Мы были осторожны, – защищаясь, сказала Кассандра.
Мистер Северин был слишком занят делом, чтобы пускаться в объяснения. Он наклонился, собрал инструменты и засунул их обратно в сумку. Его рука незаметно взметнулась вверх и потёрла центр груди.
Девон склонился, помогая Кассандре подняться на ноги.
– Если леди Бервик об этом узнает, она обрушит на нас гнев самого Зевса. – Он окинул её взглядом и застонал. – Только посмотри на себя.
Кассандра улыбнулась, прекрасно понимая, что жёлтая ткань платья пропиталась потом и усыпана пятнами от сажи.
– Ты, наверное, думал, что только Пандора затевала наши с ней злоключения. Но, как видишь, я в состоянии попасть в беду самостоятельно.
– Пандора бы тобой гордилась, – сухо проговорил Девон, однако, его глаза зажглись весельем. – Иди переоденься, пока тебя никто не увидел. Скоро подадут послеобеденный чай, и я уверен, что Кэтлин захочет, чтобы ты помогла ей развлечь гостей.
Мистер Северин тоже встал и с непроницаемым лицом отвесил короткий поклон.
– Миледи, спасибо за помощь.
– Увидимся за чаем? – спросила Кассандра.
Мистер Северин покачал головой.
– Я прямо сейчас уезжаю в Лондон. Завтра рано утром у меня деловая встреча.
– О, – удручённо сказала она. – Очень жаль это слышать. Я... мне была крайне приятна ваша компания.
– Взаимно, – ответил мистер Северин. Но в зелёно-голубых глазах теперь сквозила холодная озабоченность. Почему он вдруг насторожился?
Раздосадованная и немного обиженная Кассандра присела в реверансе.
– Тогда... до свидания.
В ответ он лишь коротко кивнул.
– Я провожу тебя до чёрной лестницы, – сказал Девон Кассандре, и она охотно последовала за ним.
Как только они вышли из кухни, Кассандра тихо спросила:
– Мистер Северин всегда такой непостоянный? Он был таким очаровательным, а потом у него без всякой причины испортилось настроение.
Девон остановился и развернул её к себе.
– Не пытайся понять Тома Северина. Ты не найдёшь правильных ответов на свои вопросы, потому что их нет.
– Да, но... мы так хорошо ладили, и... он мне очень понравился.
– Только потому, что ему это было на руку. Он мастер манипулировать людьми.
– Понятно. – Кассандру охватило разочарование, и её плечи поникли. – Наверное, поэтому он рассказал мне ту историю об отце.
– Какую историю?
– О том, как отец бросил его, когда он был ещё ребёнком. – Увидев, как удивлённо расширились глаза Девона, она спросила: – Он тебе ничего об этом не рассказывал?
Девон встревожено покачал головой.