Танасори | страница 37
— Но господин Дерентар…
— Я все сказал, и мое решение не обсуждается. Моррена полностью солидарна с этом вопросе со мной, так что советую смириться и начать обдумывать тактику общения с будущим женихом.
Видимо, сказав главное, Дерентар, бегло пробежав взглядом по ее платью, неспешным шагом покинул лавку, оставив Эйю наедине с тягостными новостями и ощущением безысходности.
***
Авери сел на кровати, поставив на пол босые ступни.
Может, хоть так он чуть остудит тот жар, что захватил его тело и сознание во сне?
Ему снилась она. Девочка из зельевой лавки с синими глазами.
И в сновидениях он пошел гораздо дальше легкого прикосновения губами к пораненному пальцу. Там, в царстве Морфея, он целовал ее. Сжимал в объятьях и с наслаждением срывал стоны с пухлых губ. Видел, как она выгибалась ему навстречу, ярко отзываясь на каждую ласку, каждый его жест.
Он был с ней прямо там, в небольшом магазинчике. Причем пришел ближе к вечеру, когда наплыв покупателей еще не спал. Пришлось терпеливо ждать, пока лавку покинет последний клиент. Стоило лишь степенному мужчине в сером пальто шагнуть за порог, Авери подошел к двери, запирая ту на замок и затягивая прозрачные поверхности дымкой. Он не хотел, чтобы его свидание с удивительной девушкой стало предметом гласности у случайных прохожих.
— Авери, что Вы?..
— Ты. Эйя, прошу, отбросим условности.
— Что ты делаешь? — она вышла из-за прилавка, приближаясь к дверям, видимо, чтобы вновь открыть их, вот только рассеять иллюзию вряд ли ей было бы под силу.
Но и подпускать к выходу желанную добычу, к которой он мечтал прикоснуться все то время, что был здесь, вынужденный видеть ее улыбки, адресованные незнакомцам, он не собирался. Ловко перехватив шатенку за талию, Авери привлек ее к себе.
Эйя тихонько пискнула, возмущенно упершись ладошками ему в грудь.
— Авери!
— Я схожу с ума, Эйя, — он наклонился к ее шее, вдыхая легкий аромат фиалок. — Становлюсь совершенно безумным, когда вижу тебя и не могу ощутить шелк твоей кожи, — его рука тут же отбросила пышную копну волос ей за спину, оголяя не только шейку, но и часть плечика, по которой тут же провел кончиками пальцев, с удовлетворением отмечая, как от такого легкого и невинного касания по ее телу пробежали мурашки.
— Авери?..
— Мне нравится, как мое имя звучит в твоем исполнении. Как эти губки, — он переместил большой палец на ее нижнюю губу, — произносят его.
— Авери…
Он просто не удержался, чтобы не испробовать их сладость, подавшись вперед и запечатлев легкий поцелуй. Он не хотел навязывать свое господство, но не мог отказать себе в удовольствии хотя бы на малую долю узнать, какова она на вкус.