Инспектор Чжан исполняет свое желание | страница 10



Он ободряюще улыбнулся напарнице.

— А вы как думаете, сержант Ли? В спальне действительно спрятано какое-то механическое устройство?

— Маловероятно, — тихо ответила девушка, будто боялась дать неверный ответ.

— Согласен, — кивнул инспектор Чжан. — Это обычный гостиничный номер, как и сотни других.

Сержант Ли облегчённо улыбнулась.

— Вообще-то, это не обычный номер, а номер-люкс. Один из наших лучших, — заметила управляющая.

Инспектор Чжан кивнул, признавая её правоту.

— Но ведь в комнате ничего не изменилось, верно? Все так, как было и раньше?

— Если не считать мёртвого тела на кровати, то да.

— Тогда перейдем к четвертому объяснению. Самоубийство.

— Самоубийство? — повторила сержант. — Но если он ударил себя ножом, где же оружие?

— Смысл самоубийства в том, чтобы все выглядело как убийство, — ответил инспектор Чжан. — Либо чтобы навести на кого-то подозрения, либо чтобы обмануть страховую компанию. Предполагаю, что такой богатый человек, как мистер Уилкинсон, получит большую страховку. Возможно, у него было неизлечимое заболевание. Рак, например. Поэтому он убивает себя таким образом, что его жена все еще может претендовать на страховку.

— Возможно, так оно и есть, — сказал Мерсье. — Вы, конечно, проверите, застрахован ли он?

— Но где же тогда орудие убийства? — спросила сержант. — Если мистер Уилкинсон покончил с собой, то где же нож?

— Но в этом-то все и дело, — сказал инспектор Чжан. — Чтобы это выглядело как убийство, а не самоубийство, оружие должно исчезнуть. Мистер Карр предложил нож, сделанный изо льда. Лед растает, оставив после себя только воду. Или пистолет, привязанный к концу резинки, которая затем втягивает оружие обратно в дымоход или выдёргивает в окно.

— Здесь нет дымоходов, и, как уже сказал мистер Мерсье, все окна были заперты, — заметила управляющая.

— Я тоже думаю, что лед маловероятен, так как покойному пришлось бы принести его снаружи, а сингапурский климат не позволяет носить лед по улице, — сказал инспектор Чжан. — И если бы мистер Уилкинсон хотел, чтобы все выглядело так, будто его убили, я не думаю, что он стал бы устраиваться на кровати. Пол оказался бы более подходящим местом. Кроме того, есть вопрос с обслуживанием номеров. Он провел некоторое время с мисс Лулу, а затем заказал еду. Вряд ли это поступок человека, который вот-вот покончит с собой.

Инспектор Чжан сложил руки на груди.

— Всё это подводит нас к пятому типу сценария, предложенному мистером Карром. Убийство, проблема которого вытекает из иллюзии и подмены, когда жертва уже мертва, но убийца делает вид, что она все еще жива.