Сладкая любовь | страница 50
Он протягивает мне руку.
— Ты меня не знаешь, но скоро узнаешь.
Окей. Теперь я реально в шоке. Подняв руку ладонью вверх, снова делаю шаг назад.
— Нет. Оставайся там, где стоишь.
Мужчина смотрит на меня в замешательстве, прежде чем на его лице появляется понимание. Он громко смеется.
— Извини, я не должен смеяться, но... Но только сейчас понял, как это прозвучало. Ладно, давай попробуем еще раз. — Он выпрямляется и снова протягивает руку. — Привет, Елена, я Джеймс Уиттэйкер.
Мой рот округляется в букву «О». Это мой новый босс?
Офигеть!
— Я узнал тебя по фотографии для пропуска, который на самом деле находится у меня в машине. — Прикусываю губу, чтобы сдержать смех, и смотрю куда угодно, только не на него. Он съеживается. — Да, хорошо, в этот раз тоже прозвучало жутко.
Я смеюсь и делаю шаг вперед.
— Извини, что так взбесилась, но ты звучал немного по-сталкерски.
Кладу свою руку в его, и мы пожимаем их, все время улыбаясь. Он отпускает меня и делает глубокий вдох.
— Я, вероятно, должен был просто пройти мимо. Прости, если отвлек тебя и сделал нашу первую встречу неловкой.
— Нет, все в порядке. Мой друг владеет этим клубом, так что я просто общалась с людьми.
Он приподнимает брови.
— Ты знакома с Леоковыми?
Я морщу нос в попытке быть милой.
— Да, Ник женился на близкой подруге семьи, Тине. Моя сестра Нат замужем за их приемным братом Ашером. Так что мы все своего рода маленькая дружная семья.
Джеймс тепло улыбается.
— Это действительно круто. Значит, ты знакома с Максом Леоковым?
Прежде чем успеваю остановиться, я хмыкаю:
— Да. С ним я тоже встречалась.
Улыбка Джеймса исчезает.
— Значит, он тебе не нравится?
Я не отвечаю, вместо этого спрашиваю:
— Откуда ты его знаешь?
Он опирается на стойку бара.
— Его дочь Сиси — моя клиентка, — объясняет Джеймс.
Черт. Конечно же, она его клиентка. Я такая идиотка.
Я искренне улыбаюсь.
— Я люблю Сиси. И вполне нормально отношусь к Максу, когда он не спит в моей постели или не бросает в меня пиццу.
О нет! Зачем ты это сказала, социальный позор человека разумного?!
Джеймс в шоке округляет глаза. Все мое тело горит от смущения.
— Ох, нет! Все не так, клянусь, — бормочу я. — Он спал в моей постели, когда меня там не было, вот и все. — Да уж, это было ничуть не лучше. Пробую снова: — Я хотела сказать, что Макс... Он... Я имею в виду... — Останавливаю себя и внезапно выпаливаю: — Я не знаю, как это исправить!
К моему абсолютному удивлению, Джеймс запрокидывает голову и заливается хохотом. Он смеется до хрипоты.