Школа для одарённых "Красный закат" | страница 122



— Я понимаю нетерпение и порывистость молодости, лорд Рэджи, но нужно быть ответственнее. Проявите благоразумие. А вы, — перевёл он взгляд на, раскрасневшуюся и запыхавшуюся от стремительного спуска по лестнице, меня, — следуйте за мной. Амулет для вас уже готов, осталось только настроить на ауру.

Я тут же вспомнила утренний разговор и обещание целителя обеспечить меня местным средством магического… предохранения, и покраснела ещё сильнее. Это что же он подумал, когда увидел, что Дорн меня куда-то так настойчиво тащит?

— Да я… — начала возмущённо.

— Сейчас нам некогда, магистр, но мы обязательно зайдём к вам на обратном пути из города, — перебил меня Дорн. — Молодости, знаете ли, свойственны не только нетерпение и порывистость, но ещё и романтичность. И на романтической прогулке по городу мы вполне сможем обойтись без ваших амулетов.

Болли оценил и недовольный взгляд Рэджи, и язвительный тон. Смущённо кашлянул, пробурчал «Прошу прощения» и отступил в сторонку, освобождая дорогу.

А я настолько обалдела от стремительности развития наших с Дорном несуществующих отношений, что даже забыла, что собиралась возмутиться его поведением и вообще послать куда подальше.

Так мы и вышли из замка, а потом, пройдясь по парку, и с территории школы. Причём покидали мы её, будто беглецы, через хорошо замаскированную дверь в ограждении, спрятанную в глубине сада, которая, при приближении Дорна, отворилась сама собой.

— Да куда ты меня тащишь? — опомнилась я, когда мы уже перешли на другую сторону дороги.

— Просто прогуляемся… дорогая, — ответил Дорн, не оборачиваясь. — У нас же романтическая прогулка, вот и будем гулять.

И я как-то совсем напряглась. По спине прошёлся неприятный холодок. Дорн говорил со мной таким тоном, что в романтических чувствах его заподозрить было трудновато. Да что там, тут даже похотливыми намерениями и не пахло. Он был зол, уже не знаю — на меня ли, или ещё на кого, но очень зол. И судя по тому, как его пальцы всё сильнее стискивали мою руку, успокаиваться и не думал. Наоборот, с каждым шагом приходил во всё большую ярость.

— Ты… это… Извини за козла, я пошутала, — промямлила я, испуганно оглядываясь по сторонам в поисках того, к кому можно обратиться за помощью в случае чего.

Потенциальных спасителей не наблюдалось не то, что в непосредственной близости, но и вообще в пределах видимости. Мы быстро покинули небольшой более-менее оживлённый участок улицы, где хоть и не было никаких зданий, но хотя бы прохожие и проезжие имелись, и свернули в какой-то заброшенный парк. Красный закат скрылся из виу и мне совсем не по себе стало.