Зажженный факел | страница 74
— Простите мне мою несдержанность, почтенный Мелаирим, — сказал я так холодно, что у самого аж зубы заныли. — Обещаю, впредь такого не повторится.
Я был спокоен, а вот Мелаирима перекосило. Он сжал кулаки в бессильной злобе.
— Ты дурак! — выкрикнул он.
— Это неоспоримо.
— Да открой же ты глаза, несчастный! Посмотри, что ты делаешь? Ты защищаешь человека, который заказал твоё убийство, чтобы спасти девушку, которая убивает твоих убийц. Ты записался на самоубийственный турнир, чтобы доказать себе, что способен объявить войну Ордену. И ты записался туда вместе с той, на которой хочешь жениться! Прекрасно зная, что Натсэ — тоже убийца, и что больше она не твоя рабыня. Что творится у тебя в голове? Сколько ты ещё будешь сходить с ума между жизнью и смертью?
— Когда вы так говорите — получается правда глупо, — спокойно заметил я, приближаясь к Мелаириму с мечом в руке. — Но у меня в голове всё логично. А вот вы… Вас я понять не могу. Подговорили ученицу напасть на Авеллу, чтобы спровоцировать Пламя во мне. Неужели вы всерьёз полагали, что останетесь после такого жить?
Мелаирим покачал головой.
— Мортегар, ты ничего не понял… Я привлёк девчонку ради того, чтобы вывести из строя Авеллу. Это, если хочешь знать, просьба… главы рода Кенса.
— Что? Папа?! — воскликнула Авелла.
— Вообразите себе, юная леди, есть люди, которым не хочется, чтобы вы завтра утром погибли, — сказал ей Мелаирим и обратился ко мне: — Я не думал, что Пламя откликнется. Но когда почувствовал… — Он вздохнул и посмотрел куда-то вниз. — Я и сам потерял голову. Не успел…
Значит, Герлим жив. Уже хорошо. Пока этот лысый подонок дышит, у Натсэ — на одного врага меньше. На одного Убийцу, прикреплённого ко мне.
Снизу слышались голоса преподавателей. Посёлок встревожился криками и землетрясением. Мелаирим поспешил переключиться в проректорский режим.
— Леди Авелла упала и сломала ногу, — сказал он. — Очень жаль, придётся полежать с гипсом, потом — костыли. Но зато…
— Пошёл вон, — спокойно сказал я.
— Мортегар, я позову санитаров…
— Мелаирим, убирайся отсюда и забудь про санитаров, пока я не снёс тебе голову. Или ты хочешь, чтобы об этом узнал мой Орден? Нападение на рыцаря! Устроим тут резню, порадуем Дамонта.
— Сама исцелиться она не сможет, — гнул своё Мелаирим. — У неё, во-первых, даже древо не разблокировано, а во-вторых, против переломов Огонь бессилен.
Не тратя больше слов, я размахнулся мечом. Мелаирим тоже смекнул, что слова бесполезны, и спрыгнул с крыши спиной вперёд. Вот и умница. Чтоб ты тоже себе ноги переломал.