Магическое интервью | страница 30
Я постаралась улыбнуться незаметно. Решение Крона обрадовало меня неимоверно, все же я не была совсем уж безголовой и прекрасно понимала, что без провожатого в этом странном мире могу легко вляпаться во всякие неприятности.
Так что в конце концов мы оба свернули в сторону города, отправляясь навстречу новым приключениям, трудностям, проблемам и где-то затерянной между всем этим моей будущей статье.
Глава 6
Трактир
И это город?! — изумление и возмущение смешались во мне в единое целое.
А где небоскребы? Где бесконечный поток машин и людей? Где ровные, словно под линеечку проложенные асфальтированные улицы? Где, я спрашиваю, все это?!
Да… картинка и название, мягко говоря, просто не складывались у меня в голове, потому что передо мной был не город, к которому я привыкла, а лишь его жалкое подобие.
Во-первых, у него не было огромной стены, а лишь невысокий деревянный частокол с воротами. Во-вторых, улицы вымостили обыкновенными булыжниками. «Интересно, и как по ним ходить, например, на шпильках?!» — возмущенно подумала я. В-третьих, дома казались просто крошечными и нигде не превышали двух этажей. В-четвертых… Внезапно мой желудок снова жалобно напомнил о себе и я вспомнила, что сегодня еще ничего не ела.
«В-четвертых, мне просто необходим магазинчик с какими-нибудь продуктами, — подумала я, оглядываясь по сторонам, и внезапно наткнулась взглядом на кое-что получше, а именно на таверну «Уставший путник». — Просто идеальный вариант!» — хмыкнула мысленно, при этом теребя на шее цепочку, которую и собиралась предложить в обмен на кров и пищу. К тому же мелькнула в моей блондинистой головушке еще одна полезная мысль: наверняка, в таком месте жители окажутся более разговорчивыми и может быть мне наконец удастся раскрутить хоть кого-нибудь на кро-о-ошечное интервью.
Я приостановилась, пригладила изрядно растрепавшиеся за время путешествия волосы, поправила блузку, давно держащуюся на двух пуговицах, и, не взирая на отчаянный писк лохматика, направилась к еде и комфорту.
Дверь таверны под моим напором неожиданно неприятно скрипнула, как-будто выругалась на новую посетительницу, но все же пропустила меня в небольшое светлое помещение, и я с интересом огляделась по сторонам. Хм… здесь, кажется, даже приличней, чем предполагалось. По всему залу стояли маленькие аккуратненькие столики с белыми вышитыми скатертями и цветочками в вазочках, а рядом с ними небольшие резные стулья. И все это украшали бесконечные розовенькие занавесочки, кружевные салфеточки и прочая дребедень. «Странно, но где-то уже я все это видела», — в голове всплыла неожиданная мысль и тут же сбежала при виде стройного симпатичного официанта в накрахмаленном белом фартуке. «Какой милашка», — еще, помню, подумала я. А когда паренек заговорил мягким, обволакивающим голосом и вовсе растаяла от восторга. Давно мне не встречались настолько обаятельные официанты и такие ванильно-сиропные заведения.