Тиамат | страница 67



— Я спрашиваю еще раз! — Вскрикнул он так, что вены на его толстой шее раздулись. — Вы со мной?!

— Да-а! — Громогласно отозвалась пьяная толпа, собравшаяся вокруг него.

Такого многолюдного трактира девчонке видеть еще не приходилось.

— Мы пойдем туда! — Сказал он, указав топором в окно. — Найдем эту тварь и выпустим ей кишки!

— Да! — Снова поддержала его толпа, громко стуча кулаками и пинтами по столам.

— Он убил наших друзей, отцов и метерей, сыновей и дочерей! Он поедал их тела, не опасаясь за последствия. Но последствия реальны. Мы ничего не забыли. И мы сделаем ему больно! Лорд Карпен не прислал никого, хоть мы и просили, и просили не раз! Только мы сами можем избавить себя от проблемы! И уж мы сделаем это так, что зверь, который казался нам страшным чудовищем, который так нас пугал, мы… — Тут он осознал, что попытался сформулировать слишком длинное и сложное для себя предложение. — Э-э-м… Я, Горбон, сын Алкана, клянусь могилой своего отца, что я лично всажу этот топор в череп Мардока! А потом посмотрю в его злобные глазища и скажу:

— Кто в село наше беды принесет, тот с собой в три раза больше унесет! — Прокричали вместе с ним остальные.

— А шкуру его сюда тащите! — Вставил довольный Тур, заработавший за последние несколько суток больше денег, чем за предыдущие три месяца. — Повесим ее тут, как напоминание о вашей славной победе!

— Договорились! — Выдал Горбон, залпом осушил кружку эля и вытер рот предплечьем.

Менее чем через час трактир опустел. На первом этаже помимо двенадцатилетней девчонки остались только владелец заведения Тур, его шестнадцатилетняя племянница Блэк, постоянный клиент старик Килон и его сын Анс, ровесник Блэк. Тур, скрывшись за барной стойкой, принялся пересчитывать вырученные за день монеты. Анс и его отец что-то негромко обсуждали, сидя за темным столиком, расположенном у заколоченного досками окна. Девчонка, сидя за соседним столиком, старательно вслушивалась, но из всего сказанного смогла расслышать лишь отдельные слова: "придурки", "безнадежно" и "Горбон". Старик Килон заметил неподдельный интерес девочки и поманил ее рукой.

— Идем к нам, дитя, чего сидишь одна. Стол небогат, но чем сможем, тем угостим. Эй, Тур, мы закажем еды!

Девочка, заметно повеселев, приняла приглашение, усевшись за столик с отцом и сыном.

— Меня зовут Килон, — сказал старик, улыбнувшись. — А это Анс, мой сын, — добавил он и положил руку на плечо сидящего справа от него юноши. — Ну а тебя как зовут?