Пленница лунного эльфа | страница 215



— Я не подведу вас, ребята, — очень серьёзно кивнула я. — Обещаю!

— Вопрос в том, какую цену тебе придётся за это заплатить… — с сочувствием посмотрел на меня Дин.

— Ничего, разберёмся! — оптимистично махнула я рукой. — Кстати, Ли, мне нужно твоё разрешение на посещение главного помещения во дворце!

— Моя спальня всегда открыта для тебя, малышка, — провокационно улыбнулся вампир, игнорируя потемневший взгляд генерала.

— Я про библиотеку! — весело фыркнула я.

— А я-то думал… — с показной скорбью вздохнул император. — Надень подаренный мною браслет, лапонька, и можешь посещать что угодно и когда угодно, тебя никто не остановит, — пояснил он.

— Отлично, — ответ Ли меня обрадовал. — Если муж не будет против, я планирую добраться до королевской библиотеки уже завтра, — выжидательно посмотрела я на Кая, и тот сдержанно кивнул.

— Я буду тебя сопровождать, — заявил мой ревнивец. — А то боюсь уже тебя одну оставлять: стоит мне ненадолго отлучиться, как ты на меня такие новости вываливаешь — хоть стой, хоть падай.

— Хорошо, — согласилась я. Почему бы и нет? — Дин, а ты уже говорил с Иви? Она в курсе, что стала сестрой будущего императора? — спросила я у наследника престола.

— Нет, она не спала всю ночь: приходила в себя после пережитого стресса, и только недавно уснула. Мы с генералом появились на рынке вовремя и не позволили отвести её в палатку для пробы товара, но за день до этого кертинг, который её пленил — изнасиловал её, — Дин сжал кулаки так, что они побелели, а во взгляде Ли промелькнули багровые молнии. Было ясно, что долго этот насильник не проживёт.

— Ужас… — потрясённо воскликнула я.

— Ивинтиэль сказала, что он старался не причинять ей особого вреда: был довольно осторожен, не бил, не уродовал, и не принял звериную ипостась, хотя ему очень этого хотелось. Решил не портить товар. Но от случившегося она всё равно в шоке. Лонгерин по моей просьбе исцелил её тело, а на врачевание психической травмы понадобится время. Так что пускай она сейчас отдохнёт, я расскажу ей последние новости вечером, когда мы с отцом вернёмся в ваш замок, — пояснил Дин.

— Ясно… — пробормотала я, думая о том, что мне надо поскорее познакомиться с этой Иви, поговорить с ней, поддержать, как женщина женщину. Ведь моё появление в этом мире тоже началось с насилия, и я понимала её как никто другой в этом замке.

Я заметила, что губы Кая превратились в тонкую ниточку, и он отвернулся в сторону, не в силах поднять на меня взгляд. Ну совсем как пристыженный кот, застуканный на месте преступления. Видимо, он всё же чувствует свою вину за произошедшее на поляне.