Шекспировский мальчик | страница 80
- «Русалка» сегодня закрыта - устанавливают новые печи.
- В субботу?! Неужели месье Бутагон - язычник?!
- Нет, но он никогда не позволяет религии вмешиваться в дела. У тебя есть несколько монет? Если нет, то мы останемся голодными.
- О, у меня есть добыча - смотри! Прекрасный целый золотой, к тому же недавно отчеканенный! Руи радостно подбросил сверкающую монету высоко в воздух.
- Где ты его взял? - нахмурился Дикон. - Снова срезал кошельки?
- Нет! Я заработал его честно и законно, и открыто.
- Как?
- Это мое личное дело!
- И моё тоже - я отвечаю перед мессиром Уиллом.
- Мне не хочется тебе говорить об этом! - с притворной застенчивостью прошептал белокурый мальчик.
- Клянусь Богом, ты скажешь мне, или я тебя убью!
- Ха! Не думаю, что ты сможешь это сделать, болтун!
- Так испытай меня - проверишь на себе.
- Ну и ладно! Богатый торговец из Хаммерсмита заглотил меня, заставив отстреляться так сильно, что у меня чуть яйца не лопнули!
- Хвала Господу, сегодня нам не придется поститься! Может, пойдем в «Кабанью голову»?
- Боже, нет! Когда-то я работал в этой помойке, и от тех помоев, что они готовят, стошнило бы и свиней!
- Тогда в «Королевские доспехи». Я слышал, у них есть особый горячий и холодный шведский стол по воскресеньям.
Когда они вышли из коттеджа, Руи грубо толкнул Дикона локтем в бок. - Послушай, ты! - прорычал он, сверкнув глазами. - Ты познакомился со мной задолго до того, как встретился с этим пижоном-пажом, поэтому у меня есть приоритетные права на твои чувства! Забудь о нём на свой страх и риск!
9. РУИ И ПАЖ В ВОЙНЕ И МИРЕ
В Хэмпстед-хит[72], незадолго до полудня, спустя несколько дней после насыщенного событиями воскресенья, благочестиво посвященного отдыху, спокойным и возвышенным мыслям, можно было наблюдать элементы потенциальной драмы. Или, возможно, это был разворачивающийся фарс с клоунами, буффонадой и живым смехом. А кто же герои этой драмы/фарса?
Ну, например, там был мужчина. Необычайно тайный пуританин по имени Джебедайя Клип был до крайности невзрачным человеком - низкорослый, с мордочкой грызуна, слегка хромающий - это притворство не всегда проходит - и имеющий скрытые миазмы тайного, вкрадчивого, слишком заискивающего, лицемерного ханжества, исходящего от него тошнотворными волнами. Избегайте его, если сможете, ибо это человек-шпион. О, не обычный заурядный тип, а собственный секретный агент Её Величества, должным образом аккредитованный государственным министром, самим лордом Бёрли