Любовь приходит домой | страница 38
Белинда заметила, что на яблонях полно плодов. Время отвремени Марти их срывала. Наверное, яблоки были и в томпироге, который Белинда ела вечером. Она подошла к цветам.
Золотарник ярко сиял в лучах осеннего солнца, а разноцветные,пестрые астры гордо подняли головки. «Полные жизни, – подумала Белинда, – полные жизни. Так Эмми Джо описывалабуквально все что угодно. Она прочитала это выражениев одной из книг Мелиссы, и ей понравилось, как оно звучит».
Белинда улыбнулась. Все это было давно, очень-очень давно.
«Вот что мне нужно было сделать, – вдруг подумалаона. – Съездить повидаться с Эмми Джо и Мелиссой». Ноона сразу же отказалась от этой идеи. «Родители никогдабы мне не простили, – решила она, – если бы я поехала наЗапад вместо того, чтобы навестить их. – И она призналась: – Впрочем, мне самой эта идея не нравится».
Белинда гуляла по саду, любуясь цветами, которые посадила мать. «Какие хорошенькие, – восхищалась она, – хотьни капли не похожи на изысканные клумбы Томаса... Да чтосо мной такое? – сердито подумала она. – В Бостоне я скучаю по ферме. А здесь вдруг начинаю втайне тосковать поБостону. Мне что, нигде нет места?» Это была неприятная мысль, и Белинда не находила ответа на свой вопрос. Онарешила вернуться в кухню. Может, мама даст ей какое-нибудь поручение.
– Нагулялась, – сказала Белинда матери. – Сейчас могузаняться чем-нибудь полезным.
Марти ласково улыбнулась младшей дочери:
– Что-нибудь изменилось, как по-твоему?
Белинда задумалась. Что сказать? Ведь для Марти всевыглядело по-прежнему.
– Изменилось? – серьезно повторила Белинда, ополаскивая запачканные руки в большом тазу. – Нет, ничего.
Кроме... кроме нас. Люди. Мы изменились. Мы все. Правда, мама?
Наверное, Марти поняла, что она хотела сказать. Ееглаза заволокла влажная дымка. Она грустно кивнула дочери, и Белинда поняла, что она тоже погрузилась в воспоминания.
– Да, – прошептала она, – мы изменились. Такова жизнь.
Кажется, еще вчера я вошла в маленькую деревянную избушку, в ту, где сначала жили мы, а потом Клэр и Кейт. Теперь она опустела. Сначала папа построил для нас замечательный дом, а затем Клэр подарил дом Кейт. А та маленькаяизбушка стоит пустая и холодная. И... иногда... – Мартиостановилась, чтобы перевести дух. – Иногда, – наконец продолжила она, – мне кажется, я понимаю, что чувствует этотдомик.
Белинда чуть не расплакалась. Она не часто думала о том,что испытывает ее мать. Ведь ей не приходилось страдатьиз-за того, что дети один за другим покидают отчий дом. Теперь она лучше понимала мать.