Драксон: Полное погружение | страница 6
— «Драксон».
— Кто? Я думал, последнего ты лично убил лет двадцать назад!
— Так Горо сказал, пока тебя не было. Тебе он рассказать не успел, но пока ты бегал, выдавил из себя несколько слов. Честно говоря, не думаю, что это тот самый монстр, потому что он сказал секта «Драксон».
— Понял. И что это за ребята?
— Базер их знает, никогда не слышал. Всю жизнь пропутешествовал, столько всего видел, а о них не слышал. Горо объяснил, что это какие-то преступники, тайная секта, сильная и хорошо организованная, ничего другого рассказать он не успел…
Стого посерьезнел, подошел, сел рядом со стариком и крепко задумался.
— Отец, кажется, мне пора в путь, — наконец решил он. — Кажется, пришло то самое время, когда я должен занять твое место…
Старик посмотрел в глаза сыну, встретил решительный взгляд и кивнул.
— Да… Не хотел, чтобы это произошло при таких обстоятельствах, но, думаю, ты прав, уже пора. И теперь у тебя, кажется, появилась цель.
— Именно. Ведь это я сейчас должен лежать на его месте… Это он должен сидеть тут, с тобой, его ты должен был учить, а я…
Но парень договорить не смог, неожиданно отец сильно ударил его по плечу. Стого и не понял, как оказался на земле, а рука его раскалывалась от боли. Подняв взгляд, парень увидел, что глаза отца горели от гнева.
— Не смей так говорить, слышишь? Это был наш выбор, мой и Горо, а ты тут ни причём, понял? И не вздумай винить себя! Тебе и так предстоит нелегкое дело…
— Понял, понял, — проворчал парень, поднимаясь на ноги. Удар был сильным, и синяк не сойдет еще долго, но это неважно.
Отец остыл, увидев обиженный взгляд сына, и произнес спокойней:
— Просто иди в сарай и собери вещи в дорогу, хорошо?
Парень кивнул и принялся за работу. Когда чем-то занят, на душе становится легче, но сегодня это не сработало. Как Стого ни пытался сосредоточиться на предстоящем путешествии, он не мог думать ни о чем другом, кроме брата. Наконец, кое-как собрав походную сумку, парень приплелся с поклажей обратно к крыльцу. Отец его уже ждал и не с пустыми руками.
— Тебе понадобится кое-что, — буркнул он, протягивая потертый чемоданчик. — Теперь он твой!
В груди парня что-то ёкнуло, как долго он ждал этого момента…
— Отец… — только и смог выговорить Стого.
— Бери! — отрезал старик не терпящим возражений голосом и сунул чемоданчик сыну.
Парень немного трясущимися от волнения руками принял подарок, достал оттуда кое-что и воткнул за пояс, потом спрятал чемоданчик в заплечный мешок, взгляд его стал жестким.