ТАФСИР Ибн Касир 4 том | страница 53



сура экспедиций с аятом:﴾ًﻻﺎَﻘِﺛَو ﺎًﻓﺎَﻔ ِﺧ ْاوُﺮِﻔْﻧا﴿

Выступайте в поход, легкими и тяжелыми.


Ибн Джарир также передает, что ему рассказывал Хиббан ибн Зайд аш-Шар’и: «Сафван ибн

Амр, будучи наместником Хомса, мобилизовал нас в поход на город Эфсос на христианских

территориях Джараджима в Сирии. Я увидел среди воинов, готовившихся к нападению такого

дряхлого старика, что его брови закрывали его глаза от старости его лет. Он был из жителей

Дамаска. Я сказал ему: «О, дядя, Аллах дал тебе оправдание остаться». Он поднял брови и сказал:

«О, сын моего брата (обращение сахабов к табиинам), Аллах мобилизовал лёгких и тяжелых.

Поистине Аллах испытывает тех, кого любит, а потом возвращает его в вечную обитель.

Поистине Аллах испытывает из Своих рабов тех, кто благодарит, терпит и поминает Аллаха, и

поклоняется лишь Ему».


Затем Аллах побуждает расходовать на Его пути и прилагать все усилия для довольства Аллаха

и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует:

﴾َنﻮُﻤَﻠْﻌَـﺗ ْﻢُﺘﻨُﻛ نِإ ْﻢُﻜﱠﻟ ٌﺮْـﻴَﺧ ْﻢُﻜِﻟَذ ِﻪﱠﻠﻟا ِﻞﻴِﺒَﺳ ﻰِﻓ ْﻢُﻜِﺴُﻔﻧَأو ْﻢُﻜِﻟَﻮْﻣَﺄِﺑ ْاوُﺪِﻬـَﺟَو﴿ И сражайтесь на пути Аллаха своим

имуществом и своими душами. Так будет лучше для вас, если бы вы только знали – т.е. это

лучше для вас в обеих жизнях, и мирской и в жизни вечной. Ведь если вы немного израсходуете на

пути Аллаха, затем это вам вернется с трофеями и имуществом ваших врагов. И это не говоря о

том, какую награду Аллах приготовил для вас в жизни вечной.


Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«ﺔ َﻤﻴِﻨَﻏ ْوَأ ٍﺮْﺟَأ ْﻦِﻣ َلﺎَﻧ ﺎَﻤِﺑ ِﻪِﻟﺰْﻨَﻣ ﻰَﻟِإ ُﻩ ﱠدُﺮَـﻳ ْوَأ ،َﺔﱠﻨَﺠْﻟا ُﻪَﻠ ِﺧْﺪُﻳ ْنَأ ُﻩﺎﱠﻓَﻮَـﺗ ْنِإ ِﻪِﻠﻴِﺒَﺳ ﻲِﻓ ِﺪِﻫﺎَﺠُﻤْﻠِﻟ ُﷲا َﻞﱠﻔَﻜَﺗ»

«Аллах гарантировал тому, кто вышел на Его пути, что Он либо упокоит его и введет в рай,

либо вернет его домой с тем, что он вкусил из награды и трофеев5».

Аллах также сказал:

﴾ َنﻮُﻤَﻠْﻌَـﺗ َﻻ ْﻢُﺘﻧَأو ُﻢَﻠْﻌَـﻳ ُﻪﱠﻠﻟاَو ْﻢُﻜﱠﻟ ﱞﺮَﺷ َﻮُﻫَو ﺎًﺌْﻴَﺷ ْا ﻮﱡﺒ ِﺤُﺗ نَأ ﻰَﺴَﻋَو ْﻢُﻜﱠﻟ ٌﺮْـﻴَﺧ َﻮُﻫَو ﺎًﺌْﻴَﺷ ْاﻮُﻫَﺮْﻜَﺗ نَأ ﻰَﺴَﻋَو ْﻢُﻜﱠﻟ ٌﻩْﺮُﻛ َﻮُﻫَو ُلﺎَﺘِﻘْﻟا ُﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ َﺐِﺘُﻛ﴿

Вам предписано сражаться, хотя это вам неприятно. Быть может, вам неприятно то, что

является благом для вас. И быть может, вы любите то, что является злом для вас. Аллах

знает, а вы не знаете. (2:216)


Имам Ахмад передает от Анаса, что посланник Аллаха(да благословит его Аллах приветст-