Янтарная слеза | страница 12



«И стали ярче небеса,
И звонче птичьи голоса.
В преддверье осени сырой,
Мы летнею пьяны порой».

— пропел Левонис.

— Я вижу, ты как всегда в хорошем настроении? — улыбнулся Брэм.

— К чему грустить, друг мой? — легкомысленно рассмеялся глаза тот. — Да и ты, Кейтен, улыбнись. Твой дядя просто ступил на новый путь. И пусть будет легкой его дорога!

— Эльфы, — закатил глаза Виктан.

— Но в чем-то он прав, друг мой, — усмехнулся Брэм, — давайте закончим с завтраком и поспешим уладить все дела перед дорогой домой.

— Какие дела? — удивился Виктан. — Разве мы не выяснили все… что хотели? — запнулся он и виновато посмотрел на Кейтена.

— Выяснили, — ответил за него Брэм, — но не забывай, что мы так же выяснили, что у Николаса и Лексин есть ребенок. Прямой долг Кейтена позаботиться о кузине, ведь больше у нее нет родных.

— Ах да, та девочка, которая вчера обвиняла Левониса в воровстве песни, — усмехнулся Виктан.

— Смелая малышка, — рассмеялся Левонис, — вылитая Лексин в юности. Она унаследовала ее чудесные зеленые глаза! С удовольствием с ней пообщаюсь.

К столу подошел Бересень, сопровождаемый дочерью Верой, которая несла друзьям завтрак.

— Надолго решили задержаться у нас, господа? — пробасил трактирщик.

— Нет, друг мой. Сегодня же мы отправляемся, пора вернуться домой. Только уладим несколько дел со старостой.

Вера проворно расставила тарелки перед мужчинами, поставила большой кувшин молока и замерла рядом со столом, с интересом косясь на Виктана. Тот перехватил взгляд, усмехнулся и заговорщически подмигнул молодухе. Вера смущенно заулыбалась, щеки раскрасило румянцем.

— Что стала, негодница? — перехватив ее взгляд, нахмурился Бересень, — иди на кухню, помоги матери. Господа пожелают взять припасы в дорогу, так что поспешай. — Девушка послушно кивнула и направилась в кухню, не забывая, впрочем, покачивать бедрами и бросать на приглянувшегося ей воина игривые взгляды через плечо.

— Спасибо, хозяин, это будет нелишним. Скажи, где у вас можно прикупить одежды? — поинтересовался Брэм.

— Ну, одежду-то у нас обычно жены шьют для всей семьи, если только готовую у кого прикупить. Да только на вас все равно перешивать придется… много одёжы-то надо вам, господин?

— А это и не для нас, — рассмеялся Брэм, — одежда нужна госпоже Велене.

— Госпоже Велене? — удивленно уставился на него трактирщик.

— А вы разве еще не в курсе? — усмехнулся Левонис, — а ведь вчера в вашем трактире произошло прекрасное событие, воссоединение семьи вот этого хмурого юноши, — он указал на Кейтена, который бросил на него суровый взгляд исподлобья.