Подарок для злодея | страница 56
Оставив полусожранный корабль, Изумруд перелетел на своего мармеладного двойника, Юна последовала за ним:
— Друг мой, это уже каннибализм!
— Р-ррр! — он взлетел. С разлету врезался в пирамиду кремовых роз. Во все стороны полетели брызги. Изумруд собирался гордо воспарить над поверженными, заляпанными людишками, но сделал всего несколько взмахов и под тяжестью налипшего на крылья крема рухнул прямо в цветочный букет. Ваза опрокинулась, на скатерть полилась вода.
Юна испуганно бросилась поднимать, вытирать. Случайно глянув на адмирала, она увидела его забрызганный рукав, розовый крем на щеке... Стало по-настоящему страшно. Он так тщательно готовил этот ужин, так красиво все... а они мгновенно все разрушили, не успев даже сесть за стол, еще и обрызгали с ног до головы, это же какое оскорбление!
— Простите... Сейчас я все вытру...
— У вас крем на лбу.
— Что?
Василиск взял ее за подбородок и облизал висок.
— Ай! Что вы делаете?
Он улыбался.
— Не хотите распечатать подарки?
— Подарки?
Василиск кивнул на елку:
— Вы видите других госей, которым они могли бы предназначаться?
— Ну и ну... — только и пробормотала Юна.
В первой подарочной коробке обнаружились веера, целая груда: расписные, кружевные, перьевые, в серебре и позолоте. Во второй — хрустальные флаконы с причудливыми крышечками: в виде золотой розы, женской головы из опала, камеи с танцующей девушкой, туфельки — Юна их всех перенюхала, брызнула на запястье каплю из третьего, самого маленького флакончика и разорвала ленты на следующей.
Тем временем василиск подсунул дракону самую крохотную, в зеленой бумаге, коробку. Изумруд яростно порвал ее клыками и крохотными лапками прижал к груди большой прямоугольный кристалл изумруда-камня.
— Драконы обожают драгоценности. Вы знали?
— Тогда это ему тоже должно понравиться, — Юна покачала в руке серьги. Тонкое золотое кружево, присыпанное бриллиантовой пылью, обрамляло два огромных огненных опала.
— Нет-нет, это для вас, — ар’Мхари отобрал, потянулся к Юниному уху. Девушка поспешила отвести в сторону его руку:
— Боюсь, эти серьги слишком нескромны для меня.
— Вы просто не знаете своей истинной ценности.
— Вы ошибаетесь — знаю!
— Вот как? —ар'Мхари приподнял брови.
— Она достаточно высока, чтобы не брать вещи, мне не принадлежащие. Простите... Вы и так слишком потратились на этот ужин и...
Гулко загрохотали по мрамору железные ноги. Двое свитых из металлических прутьев существ вошли в зал, держа в руках корзину.