Запретные ночи с вампиром | страница 59
— Какая жалость, — он поцеловал ее в лоб. — Потому что я хочу тебя.
— Ты не должен, — она потянула его голову вниз, чтобы поцеловать в губы.
— Милая, ты подаешь смешанные сигналы.
— Я знаю, — она прижалась к нему всем телом. — Я должна остановить это. Но Боже, помоги мне, я не могу… остановиться.
Он завладел ее губами, целуя со всей страстью, которая бурлила в нем восемь долгих лет. Ее губы приоткрылись с манящей покорностью. Но это не было пассивной капитуляцией, не со стороны его дерзкой Ванды. Она ласкала его язык, посасывая его с отчаянием, что у него закипела кровь. Его пах увеличился, и он крепко прижал ее к себе. Глубоко зарычав, он обнаружил, насколько хорош ее тонкий спандексный костюм, обтягивающий каждый изгиб ее тела от сладких ягодиц до спины.
Она потерлась об него, и его эрекция запульсировала.
Он расстегнул молнию на ее костюме на столько, чтобы просунуть руку и обхватить ее грудь.
— Ты такая прекрасная, такая совершенная.
Он провел большим пальцем по соску, и его кончик затвердел.
У нее перехватило дыхание.
— Фил… — ее руки гладили его по спине.
— Ванда, я хочу заняться с тобой любовью.
Ее руки замедлились.
— Нет, — она отошла назад, разрывая его объятия. — Я не могу… любить тебя.
— Я не причиню тебе вреда, Ванда. Ты можешь доверять мне.
Она покачала головой.
— Я не могу…
Она застегнула свой костюм. Ее покрасневшие глаза блестели от слез.
— Я понимаю, почему ты боишься. Ты потеряла всю свою семью. Кроме Марты. И ты, вероятно, думаешь, что она предала тебя.
— Что? — Ванда отступила назад, ее лицо побледнело. — Как… как ты…?
— Интервью, которое ты дала несколько лет назад для реалити-шоу. Мэгги нашла его в особняке, и мы посмотрели его.
Ванда застыла с испуганным выражением лица.
— Мэгги помогала тебе шпионить за мной?
— Мы не шпионим. Мы пытаемся помочь тебе. Если мы сможем найти способ справиться с нерешенными проблемами твоего прошлого…
— Мое прошлое тебя не касается! — отрезала она.
— Это так. Я должен помочь тебе научиться управлять своим гневом, и мы сможем противостоять любой твоей травме…
— Нет! Я не психологический эксперимент. И у меня есть сомнения по поводу твоих мотивов, доктор Фил. Ты пытаешь помочь мне по доброте душевной или просто хочешь потрахаться?
Он подавил растущий гнев.
— Я хочу, чтобы у тебя была счастливая полноценная жизнь. Твой страх заставляет тебя оскорблять меня, и мы можем избавиться от этого страха, изучив травму…
— Оставь мою травму в покое, черт возьми! — она поправила кнут на своей талии. — Я ничего не боюсь.