Карта капитана Берли. Часть 2 | страница 22



– Я просто представила, как это страшно быть невольником, запертым в душном трюме. Как это ужасно! Да такое, наверное, и представить страшно. Правда, Фрей, вы можете представить меня не в шелках, а в грязном трюме среди невольников? Я серьезно спрашиваю.

Мери так искррнне взглянула на Фрея, что тот только руками развел:

– Да нет, такого просто быть не может.

– Вот и я так думаю. В это поверить невозможно, Это только моя фантазия может рисовать такие картины. Грязный трюм, – духота, смрад, теснота. Еще большая теснота среди мужчин, но они терпят, чтобы было посвободней женщинам и детям. Они выбрали себе самое безотрадное место в трюме, где больше всего ощущается качка. Их валит с ног морская болезнь, они рвут, но терпят, так как считают, что лучше терпеть им, мужчинам, чем слабым женщинам и детям. Они предложили закоулок, что рядом с ними, использовать под нужник. Туда ходят все, и женщины тоже. От этой жуткой вони и без того изнемогающие мужчины теряют сознание, но их утешает то, что женщины находятся подальше от этого жуткого места, и они не столь сильно страдают. Нет-нет, эти мужчины не «настоящие джентельмены» и не представители благородного рода. Они простолюдины. А в это время, – Мери открыла глаза и вперлась взглядом в потолок, – «настоящий джентельмен» и благородный дворянин, который так любит похваляться своим благородством, изнеженио лежит на мягкой перине в своей уютной каюте и мечтает, как он будет говорить женщинам красивые слова, озолачивать их и одевать в шелка.

– Вы страшная женщина. Мери!

Фрей не был похож сам на себя. На него жутко было смотреть.

– Да нет, Фрей. Это ты страшный человек. Это ты…

Дверь в каюту резко распахнулась, и в нее вбежал запыхавшийся и крайне взволнованый матрос. Глаза его горели, он ни на что не обращал внимания:

– Капитан! – Несколько мгновений он тяжело дышал, стараясь перевести дух. – Проклятье! Вы знаете, что утворил этот негодяй Джон Кросс?! Только что мы узнали, что этот мерзавец…

– Молчать! – Фрей побагровел. – Молчать! Мразь!

Он подскочил к матросу и с такой силой двинул его кулаком в лицо, что Мери показалось, будто бы был слышен хруст наподобие ломающейся косточки. Бедняга отлетел к стене, сильно ударился об нее, сполз на пол и застыл в неестественной и жалкой позе. Однако Фрей не обратил на это никакого внимания, а только пулей выскочил из каюты.

Мери вскочила и сразу же бросилась оказывать помощь несчастному. И хотя она понимала, что этот человек один из предателей и пиратов, в ту минуту она по-настоящему жалела его и пыталась помочь, ужасаясь кровавой ране – едва ли не на все лицо. Она жалела этого человека еще и потому, что он принес ей фантастическую новость: ее любимый жив! В этом теперь она нисколько не сомневалась. Хотелось кричать и визжать от радости. Если еще какое-то время тому назад ей вообще не хотелось жить, и дальнейшее существование требовалось только лишь для того, чтобы отомстить Фрею, то теперь жажда жизни переполняла ее, и радужные картины встречи с любимым будоражили ее воображение. Господи! Жизнь не закончилась! Есть смысл жить дальше!