Предсказание на донышке | страница 13
— Ну же, чего ты испугалась? Это всего-навсего игра, — подбадривала меня миссис Пеккеринг.
Я подошла к своему месту, присела, заглянула в чашку и увидела: на поверхности, извиваясь, как на волне, разными оттенками чая, переливалась фраза: «Кто к чашечке прильнет — любовь свою найдет».
Мне стало как-то не по себе. Слова, как разряд молнии, прошли сквозь меня. Я сразу поняла, кто подает мне знак. Дух здесь.
— Ничего, да? Я так и знала. Не у всех колдует чашечка, — поспешила с выводами миссис Пеккеринг. — А ну-ка, я посмотрю у себя.
Она подошла к своей чашке, заглянула и очень обрадовалась.
— Большой затейник тот, кто придумал эту игру. Ай да проказник.
— Что у вас, миссис Пеккеринг? — спросил дворецкий.
— У меня, дорогой Бриг, как и положено в моем возрасте, благословение: «Кто доброе посеет — того возлюбят и согреют».
— Прекрасно, о таком предсказании можно только мечтать.
— Вы правы, Бриг. Я вполне удовлетворена. Буду заниматься благотворительностью, — определилась довольная миссис Пеккеринг.
— Мистер Харисон, теперь ваша очередь, — услышал сыщик. Пока гости развлекались, он что-то записывал, решал ребусы, задачки.
— Кто, я?!
— А почему бы и нет? Вы среди гостей самый смелый.
— Пожалуйста, господа. Подскажите, что нужно делать? Отвлекся на свои мысли, пропустил правила игры.
— Ничего особенного. Загляните в свою чашечку, — направляла миссис Пеккеринг.
— И все?
— Загляните, — не терпелось ей.
— Сию минуту, господа, удовлетворю ваше любопытство.
Харисон спрятал в карман блокнот и карандаш, нагнулся над чашкой и вскоре все услышали:
— Разгадка тайны в твоей спальне.
Своим ключом откроешь дверь,
Ответ найдешь в полу.
Печальна невинной жертвы смерть.
Знак пророчества сигналит,
Просвистит и одурманит.
Не спеши, поберегись,
Начеку будь, не оступись.
В тайнике вас ожидает зверь опасный, лютый зверь.
Ты его дымком опьяни и обезвредь.
— Что это?! И как сие понимать? — изумился сыщик. — Господа, полагаю, в этих строчках сокрыт глубокий смысл.
Он перечитал еще раз.
— Очень интересно. Может быть, это сигнал к действию? М-да. Головоломка.
— Действительно, нарочно не придумаешь, — бубнил себе под нос Бриг. — Господа, у нас остался еще один гость, он с дороги отдыхает, — поспешил разрядить обстановку дворецкий.
— Спасибо, Бриг, уже отдохнул. — Все посмотрели в сторону лестницы. К ним спускался молодой обаятельный человек, не лишенный вкуса и красивых манер.
— Мистер Джастин Стенли, внук старшей сестры барона Визельборга. Прошу любить и жаловать. Присаживайтесь.