Очарованная сказкой | страница 47



— Тяжело дышать, — прошептала Дилара.

— Это скоро пройдёт. Видишь месиво, спадая, застывает и догорает там наверху. Если поднимешься на самый верх, увидишь, в том месте, где вышла кипящая масса, что накопилась в земле, образовалась глубокая яма. Скоро успокоится и начнёт остывать. Вот тогда-то мы подойдём ближе.

Путники терпеливо ждали.


Повелительница Тьмы

— Пора, — сказала Оленица и повела за собой Дилару.

Старец остался, не пошёл с ними.

Оленица подошла к подножью горы, вскинула взгляд к небесам, затопала копытцами и воззвала:

— Обращаюсь к тебе, повелительница Тьмы — Царица ночи. Не для себя прошу, для души чистой, непорочной. Ни за что беды и несчастья пленили её, заполнили душу стенаниями. Ни за что лишилась она дома родительского. Пожалей, пощади Дилару. Без тебя не справимся. Откликнись, помоги, властительница Тьмы.

Не успела Оленица договорить, как промчались раскаты по небесному полотну, раздался сильный треск, небеса медленно стали раздвигаться в разные стороны, волшебные двери растворились, и оттуда выплыла на колеснице, запряженная чёрными лошадьми, в длинном до пят одеянии повелительница Тьмы. Её голову украшала серебристая диадема, переливаясь и играя камнями, густые пряди жгуче-черных волос спадали на плечи и спину. По платью вприпрыжку бегали серебристые крохотные звёздочки. В руках она держала посох, верхушка которого была обрамлёна месяцем.

— Это ты нарушила мой покой? Зачем побеспокоила среди ночи, — спросила повелительница Тьмы.

— Прости меня. Да, это я решилась.

— Зачем звала, Оленица? Ты без нужды не приходишь. Давно не виделись.

— Прошу о помощи. Не для себя прощу. Взгляни на девушку, лишилась она глаз и красоты невиданной не по своей вине. Позарился проходимец на красоту её и наказал. Недоступна ему оказалась. Вот и причинил зло. Заплатила она проходимцу цену небывалую — поплатилась глазами зоркими и красотой своей во имя спасения сестры. Нынче только ты можешь помочь ей. Спаси, Дилару, ни за что наказана.

— Ты забыла, не всё в моей власти. Перейду черту, нарушится гармония во Вселенной. Что в силах моих — сделаю. Вот, что скажу. Успокойся, будет Дилара видеть, даю слово, в остальном обращайся к повелительнице Света. Ей дано много больше, чем мне.

— Благодарю. Прозрение для неё и есть спасение. Великую окажешь помощь, коли спасёшь от слепоты.

Повелительница Тьмы обратилась к девушке.

— Дилара, собери ладонями у подножья остывшую лаву и к глазам приложи. Надену на тебя завесу ночи, не пугайся. Иди, выполняй.