Люди сумрака | страница 8



Зато случилась новая напасть — со мной вдруг заговорила моя кукла Дарлин. Подарок матери на мой девятый день рождения — красивая, роскошная кукла величиной с мою руку до локтя, с крупными шоколадными кудряшками, обрамляющими пухлое личико, и открытыми голубыми глазами. Поначалу мама даже шила для Дарлин одежду — не очень умело, по правде говоря, — но довольно быстро потеряла к этому интерес.

Я не знаю, была ли этому виной я или мамино непостоянство.

Однажды, устраивая чаепитие для моей милой Дарлин и ее друзей — плюшевых котов, я вдруг услышала тоненький голосок. Определенно, исходил он из закрытого рта моей куклы.

— Кармаль, — протянула она грустно.

Я даже удержала Дарлин в руках, хоть те и задрожали. Кинула на куклу злой взгляд и усадила ее за столик.

— Кармаль, — все не унималась она.

Я упорно игнорировала ее голос — столько, сколько могла. Кажется, минут десять. Но мне было откровенно скучно, а что может стать для скучающего ребенка лучшим развлечением, чем оказавшаяся вдруг говорящей кукла?

И мы разговорились. Дарлин поведала мне, что она вовсе не Дарлин, но я наотрез отказалась ее переименовывать. Мы обсудили порванную лапу моего кота Рича, и Дарлин предложила оказать ему необходимую помощь. Пришлось признаться, что делать этого я не умею и вообще ни разу в жизни не держала в руках иглы. Дарлин удалось вселить в меня уверенность, и кончилось все это тем, что я побежала вниз за маминым набором для шитья. Вернувшись, приступила к операции.

Высунув от усердия кончик языка, я мелкими стежками зашивала лапу бедного Рича. Дарлин повернула так, чтобы она видела весь процесс, но, кажется, ей это не особо требовалось. Она давала мне краткие указания, благодаря чему дело двигалось споро. Закончив, я обрезала нитку и торжественно подняла целого и невредимого Рича. А потом кинулась вниз, едва кубарем не скатившись по лестнице, чтобы явить родителям все грани моего таланта.

Мама, едва взглянув на Рича, ответила мне рассеянной улыбкой. Папа оказался более внимательным, взял кота в руки и восхищенно поцокал языком.

— Это меня Дарлин научила! — похвасталась я.

Судя по изменившимся лицам родителей, сказала я это зря.

— Шить тебя научила твоя кукла? — странным, похожим на механический, голосом спросила мама. Вот теперь-то ее внимание целиком сосредоточилось на мне.

Я сглотнула и опустила голову, так что светлые пряди почти полностью закрыли лицо.

Мама подошла ко мне, взяла тонкими пальцами за подбородок, заставив поднять голову вверх. Некстати промелькнула мысль: какая же мама худая! Скулы выпирают, кожа бледная, не слишком чистые русые волосы заправлены за уши. Она выглядела какой-то болезненной, и мне вдруг стало страшно: а вдруг причиной этому была я?