Шампанское по воскресеньям | страница 100




Глава 13


Через час мы были в институте. Получив пропуска по заявке, оставленной Ветровым, прошли через турникет, минули вестибюль с многочисленными стендами объявлений и оказались у лифта. На пятом этаже вышли в длинный полутёмный коридор, и я позвонил бабе Кате: доложил ей о наших успехах и о предстоящем разговоре с господином Ветровым. Время встречи «три часа» я смог втиснуть в свою речь целых три раза. Старушка очень удивилась, но ничего спрашивать не стала и пожелала успехов.

Затем шеф позвонил Ветрову. Ветров без промедления появился в коридоре и предложил пройти в пустую аудиторию; вне всяких сомнений, он ждал нашего визита. Мы разместились за столами слушателей, а Ветров сел за стол преподавателя.

Пока шеф раздевался и устраивался за столом, я разглядывал несостоявшегося учёного. Его желтоватое лицо отражало борьбу двух чувств – неприязни к нам и вынужденного смирения. Наконец Юрий Львович перестал ворочаться на стуле.

– Будем экономить время. Предлагаю общаться коротко, без лишнего пафоса.

Шеф напомнил Ветрову о «пафосе», имея в виду его поведение у нотариуса. Ветров никак не отреагировал на его слова.

– Где вы были в ночь убийства вашей тёщи?

Ветров усмехнулся.

– Вчера ваш коллега уже спрашивал об этом мою жену. Призываете экономить время и при этом зачем-то повторяетесь.

Шеф стерпел это едкое замечание и задал следующий вопрос.

– После встречи с нотариусом вы курили, стоя в тамбуре подъезда. В это время там же в тамбуре прозвучала угроза: «Смотри, я тебя предупредил». Кто произнёс эту фразу?

Ветров, конечно же, не ожидал от нас такой детальной осведомлённости. Он даже вздрогнул от удивления и вскинул голову. Глаза его тревожно забегали, ища место приложения взгляда. После, уставившись куда-то в стену за нашими спинами, он обхватил себя руками как тогда в тамбуре, будто защищал своё тело от проникновения чего-то нежелательного извне.

Первое признание всегда даётся с трудом, ему надо было помочь. Шеф продолжил.

– Вы, я уверен, подробно прочитали договор, заключённый нашим агентством с Екатериной Леонидовной. Если помните, я оставил вам экземпляр. Так вот, вы, конечно же, обратили внимание на то, что мы обязуемся хранить в тайне любые сведения, которые станут нам известны в ходе расследования, и не передавать их третьим лицам. Исключение составляет лишь информация, непосредственно связанная с преступлением и позволяющая преступника изобличить. Но и эту информацию мы обязуемся предоставлять только заказчику наших услуг либо правоохранительным органам, если того потребует ситуация.