Сильнее бронзового дракона | страница 12
— Если твоя семья так для тебя важна, почему ты их оставила? — я спрашивала маму много раз, но она еще не дала мне удовлетворительный ответ.
Аншуи закатила глаза.
— Потому что они с отцом захотели жить на его родине. Сколько раз маме это объяснять?
Я скрестила руки.
— Я знаю, что произошло. Но я не понимаю, как два человека, повидавшие всю страну — мама с труппой, а отец — с армией императора — выбрали жизнь в деревушке у реки, о которой едва помнят.
Аншуи нахмурилась.
— Дайлан — наш дом! Может, деревня маленькая и простая, по сравнению с городами, но это наше место.
— Конечно, поэтому я защищаю ее жизнью каждую ночь, но… что мы упустили? Если бы родители не осели, наша семья еще путешествовала бы, может, даже добралась бы до запада, — я представила странные народы, где мужчины коротко стригли волосы, а женщины перевязывали талии. Губы Аншуи дрогнули.
— Да, было бы чудесно. И я об этом мечтала… выступать в экзотических городах, полных каменных высоких зданий с разноцветными окнами. Но мы бы не узнали Дайлан, и мы родились бы в дороге.
— И мы не многое упустили бы.
Она нахмурилась.
— Jiejie!
— Мы бы увидели куда больше! И… мы были бы в милях отсюда до атаки лигуи… и отец был бы еще с нами.
Аншуи помрачнела, слезы наполнили ее глаза.
Мама, терпеливо глядящая на нас, опустила ладонь на плечо Аншуи. Она поцеловала в лоб ее, а потом меня.
— И я по нему скучаю. Но не будет добра от мыслей о прошлом. Я не унаследовала любовь родителей к путешествию, мне не нравилась опасность дороги. Когда ваш отец рассказал мне о Дайлане, я попросила его привести меня сюда, потому что хотела растить наших детей в тихом и мирном месте.
— Тогда не вышло, — проворчала я. — Посмотри на нас сейчас.
— Хватит, — мама стиснула зубы. — Одевайся. Нас ждет работа.
Она вышла из комнаты, закрывая лицо, когда поворачивала. Аншуи вытерла глаза и склонилась, чтобы собрать свои инструменты.
Я посмотрела маме вслед, повернулась к Аншуи. Они обе были расстроены из-за меня. Я не хотела их обидеть, я только сказала то, что считала правдой. Но мне стоило подумать, как мои слова повлияют на них.
Я склонилась рядом с Аншуи.
— Прости.
Она смела шестеренки в мешочек, но не смотрела на меня.
— Извинись перед мамой. Ты говорила так, словно по ее вине отца нет.
— Я не это имела в виду!
— Но слова звучали так.
Я прижала кулак к губам. Значение моих слов часто оказывалось неправильным, но это было худшим, что я сказала когда-либо, хоть я не хотела так говорить.