Сильнее бронзового дракона | страница 10



— Kuai qi lai! — Аншуи затрясла мои плечи. — Нам нужно репетировать. Времени мало!

— О чем ты? — я с неохотой села. Солнце уже взошло, когда я закончила смену стража, и, судя по его углу, прошло не так много времени.

Аншуи улыбнулась.

— Мы устраиваем фестиваль в честь наместника Канга, и глава Су попросил, чтобы мы выступили! Представляешь? Мы будем выступать для наместника!

Я улыбнулась, но не радовалась, как она. Я была благодарна тому, что силы Канга избавили деревню от трагедии, но все еще не понимала его намерения.

Аншуи сжала мои руки, попыталась поднять меня.

— Выступление днем, и мы давно не репетировали. А если я уже не могу?

— Не глупи. Я помню свою роль, а ты — намного умнее меня.

Она отвела взгляд.

— Нет. Я не знаю, почему ты все время это говоришь.

Я приподняла бровь.

— Ты можешь читать разные иероглифы без запинки, понимать значения всех предложений. Но для меня иероглифы не выглядят как слова — они без смысла, пока я не сосредоточусь и не разберу каждую строку. Все, что нужно для чтения, ударяется о стену в моей голове.

— Но ты — воин, как отец, — восхищение сияло в глазах Аншуи. — Ум не только в чтении.

— Наверное, — я умела запоминать сложные движения боевых искусств и цитировать эпические истории слово в слово. Но Аншуи было всего тринадцать, а у нее уже хватало познаний в науке и магии, чтобы создавать гаджеты, как дедушка. До того, как болезнь забрала его, дедушка был величайшим заклинателем деревни. — Хотелось бы понимать записи дедушки, как ты. Может, однажды ты сможешь их объяснить мне.

Аншуи покачала головой.

— Магии не научиться только слушанием. Тебе нужно знать, как управлять иероглифами, как математическими уравнениями.

От одной мысли голова загудела.

— Ненавижу то, что не смогу полностью понять магию, усиливающую мое оружие.

— Ты могла бы, если бы захотела.

— Но это было бы очень сложно. У тебя выглядит просто.

Аншуи пожала плечами.

— У всех нас свои таланты. Не забывай, отец когда-то не смог овладеть ремеслом своего отца, а потом нашел свое призвание как солдата в армии императора. У нас с дедушкой талант свой, а у тебя с отцом — дар к сражениям.

Я улыбнулась.

— Похоже, тебя одарили и мудростью, meimei.

Аншуи покраснела.

— Xie xie.

Я поднялась с бамбукового матраса, заметила очки в медной оправе на полу, а еще инструменты и запчасти. Моя сестра превратила нашу спальню в мастерскую утром. В отличие от обычных очков, она делала очки с множеством линз друг на друге. Каждая линза была круглой, бронзовые шестеренки украшали бока. Я указала на них.