По законам прайда | страница 20



например, избавиться от меня или принести в жертву, я ретировалась в гостиную.

Однако все же сегодня был не мой день. В тот момент, когда я вернулась в

комнату, дом сотряс гневный крик:


Куда, черт возьми, запропастилась эта приживалка?! Я же сказал, что она обедает

и ужинает со мной!


Голос Собера я узнала моментально, но от оскорбления, которое точно было в мой

адрес, опешила. Даже забыла, что стою посреди комнаты полуголая. Зато мужчина

заметил это сразу. Он влетел в комнату словно дикий зверь и резко застыл, смотря

на меня своими темными глазами.


Бывают в жизни ступоры. Мой наступил в эту минуту. Под обжигающим, свирепым

взглядом, который алчно прошелся по телу. Казалось, он испепелил на мне белье, и

я предстала перед ним совершенно голая. Кожа пылала. Я физически ощущала его

скользящий взгляд, которые ощупывал мои изгибы. Он оставлял на мне ожоги

третьей степени, не меньше. Чистая, ничем не прикрытая похоть вспыхнула в

холодных глубинах. Захотелось спрятаться, скрыться от первобытного порыва, что

так открыто читался на лице мужчины. Именно желание побега встряхнуло меня, от

чего я пришла в чувство.


О, Господи! - пораженно вскрикнула я, бросившись прочь из гостиной, но по закону

подлости двери из коридора открылись и в них появилась Фелисити.


Она перегородила мне пути к отступлению, и я отскочила назад.


Что тут происходит? Собер! Не ожидала увидеть тебя в своем логове, - хмыкнула

свекровь, никак не комментируя мою обнаженность.


Мне пришлось обхватить себя руками, чтобы хоть как-то прикрыться.


Она! - кивок в мою сторону. - Должна была вернуться на обед, или мои приказы уже

ничего не значат?!


Угрожающие нотки заставили Фелисити подобраться.


Конечно, значат! - быстро заверила его женщина. - Просто девочка загулялась, а

потом испачкалась, и мы как раз приводили в порядок ее одежку. Будь

снисходительней.


На словах об одежде глаза Собера снова метнулись ко мне. Я моментально вся

покрылась румянцем. Ой, мамочки, как же стыдно!


- Думаю, нашей гостье можно сделать поблажку и простить за непослушание, -

умасливала свекровь.


Вообще ее голос и поведение кардинально поменялись. В интонации появились

мягкие, игривые нотки. Она почти что лебезила перед мужчиной. Улыбка

наполнилась кокетством. Движения стали плавными, завлекающими, словно она

готова была растаять, превратившись в лужицу, лишь бы удовлетворить его. Меня

передернуло, ведь эта женщина была замужем за другим! Как можно так себя

вести! Даже если это ее бывший любовник, нельзя так не уважать текущие