Страж ее сердца | страница 48
Разговор сам собой утих, они ехали уже по улицам Роутона, все ближе и ближе к центру, и Алька забеспокоилась. Приор говорил о магазине готового платья, но ведь чем ближе к главной площади, тем дороже. Ей совсем не хотелось, чтобы на нее смотрели с жалостью и брезгливостью те расфуфыренные куклы, что обычно обслуживают богатых покупательниц. И только этот страх — стать посмешищем — подвиг ее задать вопрос.
— Ниат Эльдор, простите, а куда мы едем?
И невольно съежилась, ожидая то ли удара, то ли окрика.
— В "Золотой ирис", — совершенно невозмутимо, даже не поворачивая головы, ответил Эльдор.
— Золотой ирис, — Алька не сдержала возгласа, — но зачем? Зачем вы меня туда везете? Чем я так провинилась, что вы хотите меня мучить еще и там?
— А ну, тихо, — он недовольно нахмурился, и Алька сжалась в комок, — что за глупости? Никто тебя мучить не собирается.
Но ее уже было не остановить. Пусть, пусть лучше убьет ее, чем вот так…
— Посмотрите на меня, — твердо сказала Алька, — я тощая оборванка с фиолетовым пятном на пол-рожи. И вы хотите, чтобы мне подбирали платья… вот там? Чуть ли не в самом дорогом магазине Роутона? Да мы даже в лучшие времена обходили его стороной, туда же зайти страшно, такие цены…
На сей раз Эльдор удостоил ее взгляда, холодного, равнодушного.
— Снова будешь прыгать и убегать?
— Не буду, — буркнула Алька, — я помню про ошейник.
— Ну, вот и не надо, — он помолчал, а затем откровенно сказал, — моя жена всегда одевалась в этом магазине. Именно поэтому я и знаю… только этот магазин женской одежды в Роутоне. Да и меня там помнят.
"Жена. У него была жена"
Отчего-то осознание того, что у совершенно непрошибаемого, безжалостного, бесчувственного приора когда-то была жена, подействовало как ведро ледяной воды. Алька затихла и снова сжалась в комок в углу дивана.
"Была жена. Была… А может, и дети… были?"
— Мне жаль, — выдохнула она, — всегда тяжело терять близкого человека. Простите меня, я веду себя совершенно неподобающе. Конечно же, я ваша рабыня, и выполню все, что скажете…
— Терять? — он приподнял бровь, — в каком-то смысле да, я ее потерял. Но она жива, здорова и даже повторно вышла замуж, если сплетни не врут. А, вот мы и приехали.
Про магазин "Золотой ирис" Алька знала понаслышке. О том, что там зеркала во всю стену, что туда привозят коллекции от Пьера Монтен и Алисы Шейп, что там одеваются жены и любовницы важных людей Роутона. И вот теперь она испуганно жалась за спину Эльдора, в то время как сам он совершенно невозмутимо дожидался, пока лакей услужливо распахнет дверь. Тиб крутил головой и крепко цеплялся за руку приора так, что со стороны их вполне могли принять за отца и сына. Но это было не так. Алька не удержалась и вздохнула. Горько стало оттого, что Тиберик так быстро забывал родителей, так легко купился на доброе отношение к себе совершенно чужого человека. Как будто ее любви не хватало.