Тайна странного свертка | страница 92
Фатти не в силах был сдержать улыбку. Да, Гун в самом деле дал волю фантазии!
- Продолжайте, пожалуйста, сэр, - попросил он.
- И в довершение всего Гун докладывает, что в доме был какой-то раненый, который стонал и полз по комнате, выкрикивая: "Никогда я этого не делал, никогда! О-о-о-ох! Я никогда этого не делал, где моя тетя?" Это звучит совсем уж неправдоподобно, Фредерик!
- Согласен с вами, сэр, - сказал Фатти, пытаясь также держаться делового тона и ничем себя не выдать. Наступила пауза.
- Фредерик, ты слушаешь меня? - спросил инспектор, - Что ж, должен тебе сказать, что, как только Гун сообщил мне, что при всем этом присутствовал ты, я сразу заподозрил, что дело нечисто! Запахло жареным. Не собакой, не свиньей и не другим каким-нибудь животным, а жареным. Надеюсь, ты меня понимаешь?
- Э-э... Да, пожалуй, понимаю, сэр, - промямлил Фатти. Снова наступила пауза. Затем инспектор опять заговорил, но голос его стал суровее.
- Полагаю, я не ошибся, решив, что ты имеешь некоторое касательство к необыкновенным событиям, о которых говорится в рапорте Гуна? - резко спросил он.
- Ну что ж, сэр, вы правы, - сказал Фатти, всей душой желая, чтобы этот затянувшийся монолог поскорее кончился. Ему не нравился суровый тон инспектора.
- А какое именно касательство ты к этому имеешь? В чем оно выразилось? Пожалуйста, говори яснее, Фредерик. Мне начинают надоедать твои "да, сэр", "нет, сэр". Обычно ты находишь что сказать в свою защиту, - заметил Дженкс.
- Да, сэр. Видите ли, дело вот в чем, - начал Фатти в полном отчаянии. - Я практиковался в чревовещании и...
- В чем ты практиковался?
- В чревовещании, - громко выкрикнул Фатти.
- А, в чревовещании, - повторил инспектор. - О, Боже! Это мне не пришло в голову, Господи помилуй - чревовещание! А дальше что последует? Ты совершенно несносен, Фредерик! Другого слова не подберу - несносен!
- Да, сэр, - сказал Фатти, чувствуя, что инспектор вовсе не так уж сердится. - Видите ли, сэр, в этом деле есть какая-то тайна, и мне самому хочется найти чревовещателя. Некоего мужчину по имени Эврикл. Как мне разузнать о нем?
Внезапно наступило молчание.
- Как ты сказал? Эврикл? - наконец удивленно спросил инспектор. - А почему тебе вдруг понадобилось его видеть? Постой... не произноси больше ни одного слова по телефону. Ни слова! Я сию минуту приеду. А до тех пор держи язык за зубами!
ВОЛНУЮЩАЯ ВСТРЕЧА
Инспектор положил трубку. Фатти, слегка оторопев, сделал то же самое. Как внезапно оборвался их разговор! Что так сильно удивило инспектора? Выходит, он знает что-то, относящееся к их маленькой тайне? Может, он в самом деле знает что-то о мистере Эврикле?