Медвежата, верблюжата, цыплята и свинья: славянские этимологии | страница 4



(СлРЯ XI—XVII вв.) или медведна ‘шкура медведя’ (СлРЯ XI—XVII вв. и СРНГ 18 65) как прилагательное и как субстантивированное прилагательное. Поэтому форма медвежата могла образоваться и независимо от процесса субстантивации: медведь > медвед-ј(ь) ‘медвежий’ > медвежи (детёныши) > медвеж-ат(а). Ряд верблюд > верблюж(ий) > верблюжат(а) образован по этой модели. Тут надо учесть, что форма верблюдъ зафиксирована не ранее XIV в. Более ранние формы вельбудъ и вельблудъ зафиксированы в X—XI вв. В это же время зафиксированы прилагательные вельбужь и вельблюжь (Срезневский; СлРЯ XI—XVII вв.; СлДРЯ XI—XIV вв.). Эти же прилагательные есть в старославянских текстах и зафиксированы они едва ли не ранее, чем прилагательное медвѣжь. С верблюдами (по крайней мере заочно) славяне познакомились уже по первым славянским переводам Евангелия, описывающим реалии Ближнего Востока. Форма верблюжий, зафиксированная в русских текстах не ранее XVI в., является лишь трансформом др.-рус. вельблужь, ст.-сл. вельблѫждь, зафиксированных в X—XI вв. Образование такого прилагательного в X в. могло опираться на четкое осознание словообразовательного значения чередования д/ж в конце слова, которое фактически выполняло функцию материально отсутствующего суф. ‑ј‑; как сказал бы И. Л. Бодуэн де Куртэнэ, произошла «семасиологизация» (в терминологии Н. С. Трубецкого — «морфонологизация») первоначально чисто фонетического чередования. И прилагательные володимерь, ярославль, радонежь, образованные явно после завершения процесса преобразования согласных перед ‑ј‑, — несомненное тому подтверждение.

На существование субстантивированного прилагательного вельблужь (верблюжь) ‘верблюд’ указывают его производные в литературном языке и диалектах: верблюжиха, верблюжник (‘погонщик’, наряду с верблюдник ‘упряжь’), но самым красноречивым аргументом в пользу существования субстантивированного прилагательного *верблюжь ‘верблюд’ является прилагательное верблюжи́ный, ‑ая, ‑ое, ‘верблюжий’: Баз верблюжиный. Верблюжно сало и мазь продают. (Теплов. оренб., 1951). Азям, сказать, верблюжиный, а зипун — овечья шерсть (Колпаш. том.) (СРНГ 4. 121—122). Это прилагательное, образованное с помощью суф. ‑ин(ый). А с помощью этого суффикса прилагательные образуются только от существительных, следовательно, данное слово могло образоваться только от существительного *верблюжь ‘самец верблюда; верблюд’.

Слово цыплёнок (цыплята) восходит к существительному