Головач 3 | страница 22



- Сэр, нам нравится ваш город. И вы говорите на нашем языке.

Имон оттянул большими пальцами подтяжки.

- Наши девки - настоящие "южанки", парни. Они не капризные и не жеманные "фифы". Скажу вам вот еще что - они никогда не скулят, когда вставляешь им в зад. Они считают, что городским парням за счастье намотать себе на "концы" немного хорошего "южного" говнеца.

Такие подробности буквально лишили Брайса, Оги и Кларка дара речи. Затем Имон повернулся к кухонной стойке и щелкнул пальцами.

- Давайте-ка обслужите наших нью-йоркских друзей, - протрубил он. Затем снова повернулся к столу. - Веселитесь, парни. Спасибо, что остановились в нашем городишке.

- Спасибо вам, сэр, - ответил Оги.

- О, и один вам маленький совет. Не суйтесь в Бэктаун. Не найдете там ничего, кроме неприятностей.

- Бэктаун? Что за Бэктаун, сэр? - спросил Оги.

Но Имон уже отошел, чтобы поговорить с посетителями в других кабинках.

Брайс, Оги и Кларк недоуменно переглянулись.

В коне концов, Оги возбужденно прошептал:

- Это было бесподобно, правда? Срань господня!

- Никогда не думал, что услышу, как мэр советует туристам "кинуть парк палок", - добавил Кларк.

- И мне понравилась фраза про "говнецо на концах".

Только у Брайса был угрюмый вид.

- Не совсем типичный отпуск для трех выпускников Гарварда с семизначными годовыми окладами.

- А что за место он упоминал? - озадаченно произнес Оги. - Бэктаун? Интересно, что это за хрень? Если в "Сэлли" творится такое, то Бэктаун, наверное, - натуральный Бангкок, или типа того. Готов поспорить, что...

Разговор прервался, когда к столу подошла официантка. Когда она открыла рот, оказалось, что у нее отсутствует несколько зубов.

- Привет, парни! Меня зовут Ида. И я рада, как корова, что буду вашей официанткой.

- Отлично, Ида. Приятно познакомиться, - Но тут Оги резко сменил тему. - Можно вас кое о чем спросить?

- Спрашивай о чем угодно, сладкий. Только не спрашивай о моей сексуальной жизни, поскольку вряд ли сможешь это вынести, - и она загоготала.

Оги тоже рассмеялся, только неискренне.

- Что такое Бэктаун?

Мечтательность резко улетучилась из Иды, словно топором обрубило.

- Бэктаун? Никогда не слышала, - она прочистила горло. - Ну, так как, красавчики, готовы сделать заказ?

- Да, Ида. Думаю, что готовы, - сказал Кларк, заглядывая в меню.

- И раз вы в деревенском краю, - Ида подмигнула Оги, - надеюсь, захотите отведать деревенских...

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Звали его Датч, а занимался он тем, что "толкал спид" (то есть был вовлечен в уважаемое предприятие по снабжению кристаллическим метамфетамином наркозависимой общественности). Кроме "спида" это синтетическое контролируемое вещество имело и много других названий: "иш", "деревенский крэк", "динь-динь", "кристи", "стекло", "кварц", "полный рот". Но для Датча это все значило одно - деньги. Он мог либо работать, как весь остальной мир, либо "толкать спид". Первое было тяжело, второе легко... ну, или