Покорить Одиссея | страница 181
— Марк, наверное, в ярости.
— Не поверишь, но в данное время ему на меня плевать. Он уволился.
— Ты меня заинтриговал. Что же вам наплела эта гадина Наташа?
— А она сейчас сама все расскажет.
Глава 34. В любви нет места тайнам
Марку как человеку с разбитым сердцем, о существовании которого он еще недавно не подозревал, нравилось изводить Андрея, подбрасывая поводы для ревности.
Когда восьмого мая «Одиссей» встал на якорь на Ниле, в Каире, то первое, что сделал потомок композитора — прислал Андрею ссылку на сплетню о новом романе Лиссы Архиповой, которую сфотографировали на выходных на показе в Лондоне в компании молодого актера.
— Зачем ты мне отправил этот шлак?!
— Чтобы тебе жизнь медом не казалась.
В последние месяцы Марк проводил любую свободную минуту в тренажерном зале, начал маниакально гнаться за прибылью и отравил жизнь Яннису тем, что вечно был недоволен работой греческой строительной компании. «Уйми своего помощника, иначе я его закатаю в фундамент твоего же отеля», — позвонил из Барселоны Яннис; он проверял, как идет строительство «Королевской гавани».
Но унять Марка было невозможно. Он старался не думать о Наташе, и у него не получалось.
— Чтоб эта шлюха сдохла где-нибудь в подворотне, — постоянно повторял он, но в голосе слышалось отчаяние. Марк начал плохо питаться и сделался совершенно невыносимым. Поэтому Андрей в который раз предпринял попытку найти Наташу, и на этот раз успешно. Связи Ричарда в Каире сообщили, что видели похожую женщину в христианском районе Шубра, она там работает в кальянной.
— Это может быть не она, — напомнил Андрей, когда они с Марком сошли на берег и сели в такси.
В Каире попасть в ДТП — как раз плюнуть, потому что водителям неведома система правил дорожного движения, и машину три раза подрезали на перекрестках этого многомиллионного, шумного города.
Шум был частью воздуха, как и ароматы специй, пережаренного кофе и пыли. Бедные районы с однотипными трущобами переходили в дорогие охраняемые, застроенные виллами. Огромные многоэтажки колонизаторского английского типа сменялись мечетями. Верблюды шли вдоль дорог, обгоняемые детьми на ржавых велосипедах и скейтбордах.
И Андрей подумал, что обязательно должен изучить город вместе с Лизой, когда она приедет завтра. Он считал часы до ее прибытия и изводился ревностью. И отсутствием любых признаков ревности с ее стороны. Иногда казалось, что она напрочь забывает о существовании Андрея, уходя с головой в свою новую жизнь, в которой ему не было места. Вернее, ему отводилось место мальчика по вызову.