Огненный Лорд и я | страница 39



Поражали пейзажи не столько своей живописностью, сколько невероятно резким контрастом со всем, что я видела с момента своего пленения до сих пор. Будто некая высшая сила взяла в руки метлу и разом смахнула куда-то всю грязную солому с конским навозом, а вместе с ней всякую другую мерзость — чепчики, протухшее мясо и невольничьи рынки с вибраторами на батарейках.

Будто с глаз моих вдруг сорвали черно-белые очки и показали истинные цвета этого мира. Фантастически яркие, насыщенные, будто изнутри подсвеченные нежно-розовыми лучами рассвета и переливом утренней росы.

Этот контраст завораживал, как и искристый снег на макушках далеких гор — чистый и девственный, будто платье невесты.

— Если бы ты не была Проклятая, я показал бы тебе еще более красивые места… — услышала я и обернулась.

Эллиор смотрел на меня пристально, не отрываясь, с сердитым, почти злобным прищуром, будто обвинял в чем-то. Хотя, понятно, в чем.

— Я взял бы тебя в горы, свозил в одну из своих летних резиденций у моря… Может, даже и подарил бы одну. Я всегда щедро одариваю своих женщин.

Его злоба передалась мне. Да как он смеет… вот так?

И как смею я на это злиться? Почему, к чертям собачьим, мне не плевать?!

— Что-то незаметно, чтобы у тебя их было много, этих женщин.

Я и сама не обратила внимания, как перешла на местный эквивалент «ты». Но момент обязывал — я не собиралась больше сдерживаться, если и он не будет.

Зрачки его расширились и потемнели.

— Что?! Ты как со мной разговариваешь… — Лорд Варгос задохнулся гневом. — Ты… жалкая…

С быстротой дикого зверя он подался вперед, схватил меня ладонью за лицо, подтащил к себе, заставляя упереться руками ему в грудь.

Но мне почему-то не было страшно.

— Как ты со мной, так и я с тобой!

— Ты ничего не знаешь обо мне!

— Знаю, что у тебя три месяца женщины не было! И что у тебя стояк, стоит мне дунуть в твою сторону! Где ж твои полчища наложниц?

— Надоели! Подарил друзьям!

Я фыркнула.

— Вранье. В вашем мире Светлые на вес золота. С какой стати тебе их раздаривать? Ты, по-моему, даже насчет меня торговался!

Он вдруг рассмеялся.

— Посмотри вокруг, дуреха. Все, что ты видишь — до самого горизонта — все мое. Вся долина, начиная от залива Лорн и до самых королевских земель. Со всеми рудниками, реками, деревнями и селами по дороге.


— А чего тогда торговался? Жмот?

— Если тебе так интересно, хотел напугать хозяина лавки, что не куплю тебя. Он ведь так сильно хотел мне угодить… Кстати, если твой хозяин в сговоре с теми, кто подослал тебя, я сдеру с него шкуру на главной городской площади.