In carne | страница 27
Нечто, завернутое в холстину, валялось тут же, под лесенкой. Холоп посмотрел на сверток, наклонился, поднял. Тяжел, псина. Словно пуд каменной соли. Что ж там такое-то?
Откинул тряпицу, глянул…
Господи! Так та ж самая красна ящерка. Ух, бедотворница подлючая…
Дверь со скрипом распахнулась. Тихон вздрогнул. Камень вывалился из его рук и ударился об угол ступеньки. И разлетелся на мелкие осколки.
Ящерка — вот жуть-то — ожила, вильнула хвостом и метнулась к щели меж половицами. Только ее и видели.
А на пороге застыли добрейший Варфоломей Варфоломеевич и чудного вида косматый старец. К ноге гостя испуганно жался снежно-белый волк. Огромный.
Чуток опоздали.
[Ал Ишера]
В нем сомневались с самого детства. Однако других мальчиков, а, значит, наследников все равно не было. Увы. Идеальным вариантом и для династии, и для страны стала бы коронация Атати. Но Атати есть один огромный изъян. Она девушка. Как бы глупо это ни звучало.
Вот почему так всегда — в самом красивом и сочном яблоке всегда червоточина?
Страна Солнца могла простить своему правителю все, что угодно. Но женщина на троне — это нонсенс. Великий Ра покровительствует только воинам.
Эхна же ко всем прочим еще и к военному искусству был равнодушен. Да, в мальчике сочеталось много замечательных качеств. Например, способность к языкам. С арамеем он говорил на арамейском, с финикийским пиратом — на его родном наречии, с добрым египтянином — на языке Осириса. К четырнадцати годам в дворцовой библиотеке не осталось не одного папируса, который бы наследник не знал наизусть и не мог воспроизвести на другом листе с точностью до знака. А архитектура! Эхна в раннем детстве мастерил из тростинок изумительного вида макеты храмов, которые он возведет, когда станет фараоном.
Да. Из него вышел бы замечательный ученый, строитель, художник. Кто угодно, только не правитель Солнечной державы.
Атати, старшая сестра Эхны, особыми способностями не блистала. Зато в ней чувствовалась сила и властность. Пустая болтовня — удел слабаков, а язык на Земле должен быть всего один — язык их богов. Финикийцы и прочие дикари когда-нибудь раз и навсегда падут пред Египтом ниц. И уже не поднимутся. С рабами следует говорить на простом наречии. На том, которому учат плетка и бамбук.
Атати всегда восхищалась отцом, Великим Амо, от одного взгляда которого подданные, чья совесть не чиста, лишались сознания. Ей нравилась несокрушимая сила фараона, его открытая гордость воина-победителя. И Аменхотеп отвечал дочери взаимностью.