Последние распоряжения | страница 27



– Дочери, – говорит Ленни. – Кому они в радость?

Мы подъезжаем к развязке М25. Машин много.

Ленни смотрит на меня. Он говорит:

– А ты от Сюзи что-нибудь получаешь?

– Бывают письма, – говорю я.

– Как ты думаешь, она приехала бы на твои... ну, словом, объявилась бы, если 6 ты... – говорит он.

– Ну и вопросец, – говорит Вик.

– Зато честный, – говорит Ленни.

– Я об этом не думал, – отвечаю я. Но это неправда.

– Нормальный вопрос, – говорит Ленни.

– Джек был бы не против, если б знал, что мы остановимся перекусить, – говорит Вик. Винс глядит на него.

– А как твое потомство, Вик? – спрашивает Ленни. – Ты-то вроде правильно извернулся: народил себе парочку сыновей, пристроил их к делу, чтоб можно было после уйти на покой. Передать эстафету. И все такое прочее.

– Не жалуюсь, – говорит Вик.

– «Таккер и сыновья», – говорит Ленни. – Неплохо звучит, а, Винс?

Винс не отвечает.

– Правда, Винс?

И Винс говорит, свирепо, сквозь зубы:

– Ну, я Винс. Дальше что?

Он выезжает на соседнюю полосу, чтобы обогнать грузовик.

– Дочери, дочери, – говорит Ленни.

Небо чистое, синее и ясное, по нему плывут только клочки облаков. Легкий ветерок шевелит листву деревьев вдоль обочины. На указателях надписи: «Севеноукс, Дартфорд – в туннель». Мы уже выбрались из Лондона, но вокруг, по обе стороны, еще то ли город, то ли загород. Как будто едешь-едешь, и все по одному месту.

– Ты, наверно, устал держать, Вик, – говорю я, – Хочешь, мы подержим?

– Так когда ты думаешь отвалить в сторонку, Вик? – говорит Ленни. – Когда твои парни возьмут дело в свои руки?

Я гляжу на Ленни. И думаю: погоди маленько, Вик, еще мы двое остались.

– Куда торопиться, – говорит Вик. – У меня пока есть клиенты, ради которых стоит повременить.

Мне не видно лица Вика, но он не усмехается и не поворачивается к нам, чтобы подмигнуть.

– Да и с ребятами мы неплохо ладим. Ты не проголодался, Ленни?

– Пить охота.

– А ты ведь мог бы махнуть куда-нибудь, Вик, – говорит Винс. – Куда-нибудь получше Маргейта.

– Бугор нацелился на Багамы, – говорит Ленни.

– Если каждый заказ под тыщу стоит, – говорит Винс.

– Это Джек во столько обошелся? – говорит Ленни. – Надо сказать Джоан, чтоб копила денежки.

– Если я не ошибаюсь, – говорит Винс.

Вик помалкивает.

– Ты сегодня угощаешь, Бугор? – спрашивает Ленни.

– Так если устал, давай ее сюда, Вик, – говорю я.

– Извини, Рэйси, – говорит Вик, точно он забыл. – Хочешь подержать его немножко? – И поворачивается с мягкой улыбкой, как будто дает понять, что не хотел оскорбить мои чувства.