Обращенная в пепел | страница 29



Простите что? Какой проект? Я собиралась спросить его, о чем именно он говорит, когда он метнул в меня настороженный взгляд.

— Это проект, который Ашер собирался передать мне, но я давно его не видел, поэтому хотел поговорить об этом с тобой.

До меня начало доходить. В целом было ясно, что вся школа была в некоем трансе, это делало меня подозрительной, и я боялась идти куда-либо с кем-либо. Я изучала его, пытаясь определить, не светились ли у него глаза, как это было у других, но он выглядел нормальным. И насколько могла судить, у него не было видимых ран или других признаков, которые обычно присущи нежити.

— Да, конечно, но я должна поторопиться, потому что у меня скоро начнутся уроки. — На самом деле мне нужно было убраться отсюда, и как можно скорее.

Он кивнул и развернулся к вестибюлю между двумя колоннами, показывая жестом, чтобы я следовала за ним. На мгновение мне показалось, что за ним следует тень, но, когда моргнула, видение исчезло. Чем дольше мы пробирались через толпу, тем больше на нас обращали внимание. Я делала все возможное, чтобы избегать прикосновений, но почти все они, будто специально, дотрагивались до меня сами, соприкасаясь со мной плечами или наступая мне на ноги, ощущение их смертей душило меня. Улицы были залиты кровью, кругом лежали мертвые тела, а город был окутан туманом.

Шаг за шагом, вдох, несколько человек смотрели прямо на меня и взгляды некоторых из них заметно светились. Я ощущала нечто душераздирающее, будто за мной наблюдает нечто большее, чем просто эти глаза. Я задержала дыхание, пока мы пробирались через толпу, и смогла свободно вздохнуть лишь когда мы вошли в класс, и дверь за нами плотно закрылась. Похоже, что он чувствовал то же самое, потому что шумно выдохнул в тот момент, когда дверь за нами захлопнулась.

— Господи, становится все хуже, — ответил он, повернувшись и прислонившись к закрытой двери.

Я ничего не ответила, исследуя пустую комнату с рисунками на стенах, чистыми мольбертами и принадлежностями для рисования. Я не могла удержаться от воспоминаний об Ашере и о том, как он первый раз поцеловал меня здесь, как он прикасался ко мне… его язык с сережкой чувствовался как нечто потрясающее, он дарил мне удивительные ощущения.

— Ты в порядке? — спросил профессор Морган.

Я встала около столов и развернулась лицом к нему.

— Да, — ответила я нерешительно. — Хотя мне очень интересно, почему вы хотите поговорить со мной именно здесь, потому что догадываюсь, что речь пойдет совсем не о проекте.