Истинная пара для дракона, или Просто полетели домой | страница 19



— Господин казначей, — говорит она, и голос её, низкий и хриплый, словно бы оседает в лёгких пеплом, — Я рада снова видеть вас.

— Как ты посмела прийти сюда в таком виде? — Ару стоит гордиться собой — его голос остается практически спокойным.

— Всего лишь дань памяти любимой сестре, — смеётся Ири переливчато, — Ничуть не больше… Все же, это я помогала ей собираться в тот день, потому помню каждую деталь, а ещё — её предвкушение. На этих смотринах я тоже найду свою пару — можете вообразить, почти идеально совместимую со мной. И, спасибо высшим оборотням, уже знаю, кто это будет.

Она звонко рассмеялась, а внутренности Ара словно кислотой обдало. Он хотел что-либо сказать, но боялся не совладать с голосом. А Ири, между тем, перестала смеяться и подошла почти вплотную, заставив казначея отступить на шаг:

— Моя прекрасная пара… убийца моей сестры, — прошептала она с какой-то извращенной, пугающей нежностью, — Не зря вы боялись встречи со мной. Уж поверьте, даже не причиняя физического вреда, я сумею превратить вашу жизнь в кошмар… любимый мой.

Склонив голову в издевательском подобии поклона, Ири медленно пошла прочь. Ар задумчиво смотрел вслед, невольно признавая за ней характер, стать и много ярости. Самому себе серому пришлось признаться: эта драконица, пришедшая сюда за местью, обещающая жестокость каждой своей милой улыбкой, действительно может быть его истинной парой — той самой, искренне ненавидимой. Это было бы закономерно, да что там, это было бы справедливо.

Они похожи.

***

Шу посиживала в комнате, у стеклянной стены, открывающей вид на подводные скалы. Где-то там, несколькими этажами ниже, шумел бал, но магическая звукоизоляция в домах драконов идеальна: пожелаешь, не услышишь.

Шу была рада остаться в одиночестве. Дай волю Ару, он бы своего слугу и на бал с собой потащил, но лисице с головой хватило ужина в компании княжеских приближенных. Потому лиса со всем доступным ехидством сообщила дракону, что бал — для господ, заказала от имени Ара неплохой ужин в комнату, который разделила с сопровождавшими их лакеями, и после валялась перед окном, наблюдая за подводной жизнью. Несмотря на умиротворяющее мельтешение рыб и пару русалок, устроивших неподалеку брачные танцы, у Шу на сердце становилось все тяжелее. Не нужно было быть предсказателем, чтобы понять: с её непутёвой парой что-то произошло. И лиса чувствовала, что именно, просто трусливо не хотела, не могла в это верить. Однако…