Конец соглашения | страница 78
— Я мог с ними разобраться!
— Да, если бы ты заметил их. И будь они нормальными ворами, — она встала, потянулась, пока ее спина не хрустнула, а потом побрела в ту же сторону, куда шел Эврард до этого. У него не было выбора — и он все еще шел в ту сторону — и аристократ присоединился к ней.
— Нормальные воры? — осведомился он.
— Да. Как те, что хотят тебя обокрасть. Это нормально.
— А какими еще они могут быть?
Шпионы Лизетты, узнавшей, что ты был в бою с Ируоком, и, возможно, заметившей, что ты задаешь вопросы. Ты мог бы убрать их, но, если их задачей было просто проследить, работаешь ли ты с нами, и где мы, ты бы и не понял, что они тебя преследовали. Пока искатели не зарезали бы нас во сне. Огнем.
— Зарезали о…?
— Так они не видели, куда ты шел, и что их ударило.
— А какая ты? — спросил Эврард.
— А?
— Кто или что?
— Мило, — сказала Виддершинс. — Пару лет практики, и ты станешь веселее.
— Я… — он резко опустил взгляд, что-то отвлекло его. — Ты с рапирой.
— Как и ты, — парировала она.
— Да, но, когда ты ушла, у тебя не было рапиры. Ты просила, чтобы я одолжил тебе.
Она пожала плечами.
— И ты отказал. И я одолжила у другого.
— Ясно. И этот кто-то знает, что ты «одолжила» его меч?
— Думаю, уже знает…
Шаги, шепот прохожих, шипение капель воды, попавших в горящие фонари. Но в остальном — тишина.
— Боюсь, я зря провел день, — начал Эврард. — Я не узнал ничего…
— Шш! — она подняла два пальца и быстро остановила его. — Не сейчас, — сказала ему Шинс. — Погоди, пока все соберутся. Потом все и доложат результаты.
— Но я сказал, что мне нечего…
— Тогда подожди, пока все соберутся, и не докладывай.
Эврард пошатнулся, будто опьянел.
— Ты хочешь, чтобы я подождал, — медленно и четко сказал он, чтобы проверить, что они говорили на одном языке, — и сказал группе, что ничего не узнал. Не говоря тебе сейчас, что я ничего не разузнал.
— Именно.
— Зачем?!
Шинс смотрела на юношу, словно он обезумел, раз спрашивал такое.
— Не хочу упустить все детали.
И снова шаги, шепот прохожих, шипение капель воды, попавших в горящие фонари. То есть — еще больше тишины.
— Как я согласился на это?
он не спрашивал Шинс, даже не хотел произнести это вслух. Он просто повторял это весь вечер. Но, не глядя на него, Виддершинс ответила:
— Потому что ты и твоя семья почти десять лет просто играли в манеры и «гостей» другой страны, да? А потом еще и возникла твоя глупая одержимость местью мне.
— Глупая…?! Ты украла десятки наших семейных драгоценностей! Боги, Лизетта ненавидит тебя за то, что ты опередила ее с кражей в…