По приказу мужчины гор | страница 12



— Что за имя такое «Бун»? — Дельта скрестила руки на груди.

— Повтори-ка?

— Бун. Оно какое-то выдуманное?

— Так звали моего отца. Они с мамой умерли в прошлом году.

— О, — она закусила губу и возвела глаза к небу. — Неловко вышло. Извини. Пока мы ехали сюда, я планировала побег. Лишь возле дома я поняла, что не Дирк мой жених. Я растерялась. Теперь мы говорим о погибших родителях и именах…стать невестой по почте — самый странный поступок за всю мою жизнь, что само по себе говорит о многом, но я не хочу все испортить. Наверное, что-то пошло не так? — глубоко вздохнув, Дельта расправила плечи и улыбнулась. — Мы можем начать сначала?

Я уставился на нее, не ожидая заполучить сексуальную прямолинейную женщину, общавшуюся со мной без страха или стеснения. Дельта не играла.

— Ты думала, что тебя пригласили выйти замуж за Дирка? — широко улыбнулся Мэйсон и спрыгнул со ступенек. — Мы его обожаем, но твой отказ разбил бы сердце моему младшему брату, — он остановился рядом и похлопал меня по спине. — Хотя теперь, когда я разглядел тебя, предлагаю провести тест-драйв, прежде чем ты выйдешь за Буна.

Я оттолкнул его. Как и любой эгоист, он вечно пытался перетянуть внимание на себя.

А еще был безответственной задницей.

В то время как я давно повзрослел.

Дельта наблюдала за ним. Похоже, шутки Мэйсона ее не впечатлили. Она смотрела только на меня. Мы не спускали друг с друга глаз, и я чувствовал, как между нами зарождалась связь.

Черт возьми, Моника знала, что делала. Я никак не ожидал такой великолепной женщины, не говоря уже о мгновенном притяжении. И все же Дельта была здесь.

— Я действительно приняла Дирка за своего жениха, — она посмотрела на старика и улыбнулась ему. — Честно говоря, я испугалась. Ничего личного, Дирк.

— Все в порядке, дорогая, — отозвался он, целуя ее в щеку. — Я бы тоже испугался, окажись ты моей. Вряд ли я бы справился с такой красивой молоденькой девочкой. Я отнесу сумки в твою комнату, хорошо?

Кивнув, Дельта повернулась к нам с Мэйсоном.

— Значит, ты спланировала побег? — спросил мой брат.

— Типа того, — пробормотала она, продолжая смотреть на меня. — Но я рада, что осталась.

— Раз уж Бун осел, не соизволивший нас представить, придется мне самому. Я — Мэйсон, близнец Буна.

— Приятно познакомиться, Мэйсон, — медленно ответила Дельта и, осмотрев меня, разомкнула полные губы. — Бун, Дирк все о тебе рассказал.

— Да? — я задался вопросом, что именно он обо мне говорил.

— Да. Сказал, что ты милее, чем кажешься.