Лидепла для начинающих | страница 4



dwashi-un – dwashi-dwa – … – dwasi-nin – trishi

… ninshi-nin – sto

sto-un … sto-shi

А может, целая школа читала что-то вместе с директором?

Yerimekunmaypetsto-trishi-char (534) kindalektiunkitaba

***

Предположим, книга у Вас в руках и рассказываете Вы именно про неё. Значит, Вы скажете не «одна книга», а «эта книга»

sey (сэй) kitaba

Или книга лежит на столе и Вы, указывая на неё, говорите «та книга»

toy (той) kitaba

Ещё может так случиться, что Вы не только держите в руках книгу, но и ищете в ней тот самый рассказ, а потом показываете на него и говорите: «этот». Повторять слово «рассказ» в этом случае неинтересно. Воспользуемся вместо повторения словечком-заменителем «la» (ла)

Yerimelektiseykitabaefindiinitunsyaorakonta... Sey-la.

***

Все читали отчего-то исключительно вечером. А может, кто-то читал и утром или днём, а кто-то и вовсе ночью (с фонариком под одеялом). Перед словами, обозначающими соответствующие части дня, поставим словечко pa (так как нас интересует не сама часть дня, а то, что происходило в её время).

pasabah (па сабАх)

padey (па дэй)

panocha (па нОча)

А иногда необходимо указать время точно — мало ли что. Для этого есть специальное слово

klok (клок)

Например, читали мы вчера в 5 часов

Yeriklokpetmelektiunkitaba...

Или в половину шестого?

Yeriklokpetehaf (хаф) melektiunkitaba...

Или в 5 часов 23 минуты, точно когда подошёл поезд?

Yeriklokpetedwashi-tri (minuta — минУта) melektiunkitaba...

***

Так может, это и не вчера было, а когда-нибудь давно? Например, в прошлом году, или в прошлом месяце, или на прошлой неделе?

palasteyar (лАстэ йар)

palastemes (лАстэ мэс)

palastewik (лАстэ уИк)

Или 5 лет назад:

petyarbak (бак)

Возможно, точно неизвестно, в прошлом году это было или несколько лет назад, да и неважно вовсе. Значит, «однажды»:

unves (унвЭс)

***

А ещё могло случиться так, что книгу-то Вы читали, вот эту, а рассказ в ней, тот интересный, который хотели, вовсе не нашли. Для этого случая в лидепла имеется маленькое яркое словечко

bu (бу) — не

Yerimelektiseykitaba, batbufindiinittoyinteres-neyrakonta.

А может, в ней вообще не нашлось интересных рассказов, ну вот прямо ни одного?

Yerimelektiseykitaba, batbufindiinitNULunteres-neyrakonta.

***

Быть может, этого ещё вообще не было, и читать планируется завтра? Даже в этом случае проблем никаких не возникнет: нам необходимо лишь слово «завтра»:

manya (мАньйа)

и получим в результате, например:

Manyapasabahklokninehafmelektiunkitabaamaysyaokinda