Русские диалекты, сохраняющие противопоставление шумных звонких и глухих согласных фонем в конце слова и слога (на материале говоров Горьковской обла | страница 9



Звонкие согласные в подобных говорах не оглушаются, как и в Рогове, перед постпозитивным членом, начинающимся с гласного (заметим, что в литературном языке при аналогичных условиях звонкие согласные оглушаются): Дʼемʼи́д-от йе́дʼет. Угонʼи́ ийо́ в овра́г-от (Уренский р‑н, Емельяновка). Хлʼеб-от пʼеко́ш. Муж-от мойей сʼестры́ (Шахунский р‑н, д. Красногор). Пруд-от ушо́л (Тоншаевский р‑н, д. Купсол).

В этих же говорах возможно и отсутствие озвончения или неполное озвончение глухих согласных в приставках и предлогах: Вода́-от с бʼега́ет с горы́. Бʼегʼи́, сʼбʼи́гай — хлʼип-то прʼинʼесʼи́ (Шахунский р‑н, д. Красногор).

В окающих говорах находим и различные формы усиления конца слова, свойственные также и говору д. Рогово: заударное ёканье, растягивание (иногда даже слабая тонировка) гласного конечного открытого слога, причем ударение может переходить на этот последний гласный и др. Ограничимся небольшой записью речи жителей с. Никитиха Шахунского р‑на (без комментариев): Забола́чивает. Отто́лʼ о́болочко-то. Сыновʼйо́-то отступʼу́лʼисʼа. Дʼилʼо́ж-от с е́тʼим был. Попрʼиглʼанʼи́тʼо, штобы клу́ша на грʼа́тку не пошла́. Ку́шайтʼо, йе́штʼо. Вы лу́ку хоцʼитʼо́? Сходʼитʼо́ к йой.

Таким образом, отсутствие совпадения звонких и глухих согласных на конце слова и слога в говоре д. Рогово поддерживается целым рядом фонетических условий — особенностями структуры слога, интонации и акцентуации, характерными для многих русских говоров, в особенности северных. Поэтому указанное явление следует рассматривать как своеобразное проявление общих закономерностей развития русского языка.

Аналогичные явления в системе звонких и глухих согласных фонем встречаются в украинском и некоторых западнославянских языках.

Изучение диалектов современного украинского языка показывает, что вообще отсутствие противопоставления согласных фонем по звонкости—глухости в конце слова и слога характерно для них, как и для русского языка[13]. Однако в современном украинском литературном языке и в части украинских диалектов (полесских и северо-восточных, за исключением большинства степных)[14] наблюдаются особенности функционирования звонких и глухих согласных фонем, аналогичные описанным нами. Ф. Т. Жилко объясняет сохранение звонкости согласных фонем в конце слова и слога их сильноначальной формой в соответствующих говорах, подчеркивая одновременно недостаточную изученность некоторых сторон явления в украинских говорах: ограниченность ассимиляции по звонкости (которой подчиняются в основном глухие согласные перед звонкими), ассимиляции по глухости