Дьявольские игры | страница 83
Я покачала головой.
— Я ничего не знаю, Хантер, — осторожно проговорила я. — Но одно ты подметил верно — я знаю, что такое клубная жизнь. И поэтому я никогда тебе ничего не сказала бы, даже если бы и знала.
Он мне улыбнулся. Действительно улыбнулся, доказывая мою теорию, что он был тем еще ублюдком.
— Черт, знал, что из тебя получится отличная старуха. Ведь ты женщина, которая знает, как держать рот на замке.
Он наклонился ко мне и накрыл мои губы своими, ведь он еще не достаточно изнасиловал мой мозг. Я попыталась его игнорировать, но он углубил поцелуй, и в этот раз он не был похож ни на один из наших предыдущих — поцелуй не был отчаянным, диким и полным адреналина. Нет, он был милым, прекрасным и идеальным. Сейчас вновь появился Лиам, которого я знала прежде... И как это мог быть один и тот же парень, который сделал эти жуткие фотографии?
Я ртом всосала его нижнюю губу, и он зарычал. Затем отстранился и лбом прильнул к моему.
— Если действительно хочешь привлечь внимание моего отца, возьми нас с Софи с собой, — прошептала я. — Верни нас.
— И меня сразу же пришибут.
Я отстранилась.
— Лиам, тебя в любом случае пришибут, — зашептала я. — Но, если ты нас вернешь, обещаю, что буду за тебя бороться. Расскажи им, зачем ты это сделал, объясни, что происходит.
— Детка, мы все умираем, — сказал он. — Кто-то быстрее, чем другие. Но я не сдамся. Не важно, действовал ли Ток по приказу или нет, он все еще носит цвета Риперов. Ваш парень это начал, однако, в отличие от него, мы пока еще не начинали стрелять. Все еще есть время спасти ситуацию.
Я отодвинулась от него:
— Отведи меня к Софи.
Он вздохнул:
— Разумеется.
Разговор с Хантером чертовски меня запутал.
Паршиво, что он продумал мое будущее, даже не спросив, чего хочу я сама. И он все продолжал настаивать на том, что в отношениях между нами нет даже и тени нормальности.
Не уверена, что я ему в этом полностью верила. На самом деле, совсем не верила. Он точно ко мне что-то испытывал. Я это знала. Возможно, не в романтическом смысле. Но он обнимал меня, когда я плакала, а этот поцелуй был милый и осторожный. И совершенно не отдавал сексуальностью. Мой циничный мозг твердил, что все это лишь попытки усыпить мою бдительность, чтобы я дала ему хоть какую-то информацию.
Но, поцеловав меня, он больше ни о чем меня не спрашивал.
Больше это походило на прощание.
Черт.
Я посмотрела на Софи. Мы снова оказались на одной кровати, каждая прикована одной рукой к изголовью. Она не спрашивала, что произошло, пока я была с Лиамом, и я очень это ценила. Мне совершенно не хотелось объяснять этот странный диалог.