Духовная магия | страница 89



— Для меня это сложно.

— Я знаю, — Макани взял её за руку и переплёл их пальцы. — Так легко завернуться в иллюзию личности, которой ты должна быть перед всеми. Если тебе больно, позволь мне быть твоей опорой.

— А когда тебе больно, ты опирайся на меня. В конце концов, давай по справедливости, — сказала она с усмешкой.

В его глазах полыхнула магия.

Она вернулась мыслями к сегодняшнему утру, когда он сказал ей те же самые слова перед тем, как бабуля им помешала. Она гадала, вспоминает ли он тот же самый момент.

Но Макани сказал лишь:

— Ты — моя опора, а я — твоя опора. В этом и есть весь смысл.

Неа, его мысли были далеко не такими грязными. Жалко.

— Хорошо, — сказала Наоми, кивнув. — Рада, что мы это прояснили.

Остаток пути по лестницам они преодолели в тишине.

— Итак, как прошёл твой день? — спросил Макани, когда они вышли с лестниц в лобби.

— Утомительно. Этим утром из лабораторий Кая сбежали тигры. Мы с Алекс весь день выслеживали зверей и ловили их обратно. Они разрушили мою машину. И мою одежду.

Его взгляд пробежался по её телу.

— Это объясняет твой наряд.

— Я позаимствовала кое-какую одежду у Серы.

— Интересный выбор — надеть такой открытый наряд на ужин с семьёй, — сказал он, сухо усмехнувшись.

— У моей семьи нет проблем с открытыми нарядами. Это кучка одурманенных озабоченных фейри и магов, помнишь? В некоторые дни они вообще одежду не носят.

— Если бы я знал, что на это мероприятие одежду надевают по желанию, то оставил бы рубашку дома.

— Леди на Острове Фейри это очень оценили бы.

— Мне есть дело только до одной леди с острова, — он посмотрел ей в глаза интенсивным взглядом, который так и пульсировал золотым светом.

Наоми усмехнулась.

— К сожалению, бабули сегодня не будет.

Макани остановился, поймал её за руки и развернул лицом к себе. Затем он наклонился поближе.

— Ты знаешь, что я имел в виду тебя, — произнёс он, касаясь её губ.

Наоми скользнула ладонями по его груди, погладив гладкую шелковистую ткань. В эту рубашку вплетены настоящие нити золота? Он одевался как принц, что совершенно логично, ведь он и был принцем.

— Выглядишь отлично, — сказала она ему.

— Ты тоже, — рука Макани выписывала медленные круги на её запястье.

И вновь её разум метнулся к утру того дня. Какая жалость, что их прервали. Им так и не удалось завершить свою шалость. Судя по пламени в его глазах, в этот раз Макани думал о том же самом.

— Наоми, — её имя соскользнуло с его губ как горячий мёд.

— Я знаю. Я тоже, — она вздохнула. — Но мы уже опаздываем на ужин. И мне очень не хочется, чтобы мы пришли поздно в тот вечер, когда ты впервые встретишься с моей семьёй.