Пришествие Зверя. Том 2 | страница 11
Кругом было тихо. Гулкие коридоры и пустые комнаты, до предела наполненные самодовольством расы, в своем высокомерии замостившей кормившую их землю, выкорчевавшей питавшие ее леса и осушившей моря, когда-то давшие ей жизнь. Эти преступления были не так масштабны, как те, что совершили предки эльдаров, но их безумие было куда страшнее из-за своей грубости. В падении эльдаров было величие. Оно стало великолепным танцем, длящимся миллионы циклов. Человечество же напоминало дебила, рубящего сук, на котором сидит. С чернотой в сердце, ограниченным умом и слабым телом. Люди не заслужили права на жизнь. Она выражала свою ненависть танцем, не прекращая бежать по каменным плитам.
Ультран хорошо выбрал точку для проникновения. Ценой жизни хористов арлекины смогли войти незамеченными. Залы, по которым они двигались, были заброшены. Шаги эльдаров были столь же мягкими и тихими, как стук дождевых капель по листьям деревьев в исчезнувших лесах Терры. Нескольких встретившихся на пути обслуживающих дронов, сделанных из человеческих черепов, они сбили меткими выстрелами.
Но так не могло продолжаться долго. Они прорвались через скрипучие двери в зал, растянувшийся на несколько сотен мер длины. По обе стороны поднимались ярусы высоких столов, а над ними расположились сотни полок. Еще больше мертвого дерева, освещенного тусклым, бездушным электрическим светом. Резкий запах человечества был здесь особенно силен. Весь зал погряз в беспорядке, кругом валялись листы бумаги, пергамента и пластифицированного углеводорода. Именно здесь им встретились первые люди. Бледные существа, весьма уродливые даже по плачевно низким стандартам их собственной расы. Несколько десятков их съежились на нижних уровнях, под ярусами полок. Тусклые звериные глаза неотрывно смотрели сквозь плексигласовые панели в потолке в сотнях метров над головами. Они не замечали арлекинов, пока те не пронеслись буквально в нескольких шагах калейдоскопической дымкой и порывом легкого ветра, разбросавшим лежащие повсюду бумажки.
Люди прятались здесь целыми семьями. Лаэриал поняла, что они никогда не видели солнца. Кто-то из детей начал хныкать. Скрытое за маской лицо Лаэриал резко развернулось на звук, и она посмотрела прямо в лицо человеческого ребенка. Арлекин подняла пистолет, но не смогла заставить себя выстрелить. Девочка глядела на провидицу теней со смешанными чувствами страха и любопытства. Глаза ребенка заблестели при виде ее красоты. Лаэриал перепрыгнула через упавшую кафедру и убрала оружие.