Angel Diaries - 2 | страница 89
- Эта правда, – возразила я, – Кто же ещё мог рассказать мне, что он был отравлен вашей первой женой , которой вы отрубили голову?
Наступило неловкое молчание. – Почему я его не вижу? – наконец, спросил граф. – Потому, что это вредно для вашего рассудка. Я не была с ним связана родственными отношениями, и вначале приняла за простого жителя замка. Отец Далматий явился вам, видимо, по тому же принципу, – пояснила я, и, указав на третью бутылку, которую собирался открыть граф, попросила: – Прошу вас, не надо столько пить. – Сударыня, мне так легче осмысливать эту ужасную информацию, – возразил он, возясь с пробкой. – Мне не нравятся мертвецки пьяные люди. Если продолжите в том же темпе, то я уеду отсюда, – раздражённо ответила я, – И почему же информация ужасна? – Я-то считал, что мой отец на Небесах, а не бродит по замку как тень, – с отчаянием в голосе воскликнул Оливье. – И чего я не видел в ваших Небесах? По мне так скука смертная: слушать вечность слащавый хор и отрывки из Библии. Да там ведь и заняться нечем – выпивки нет, карт нет, к даме в декольте не залезешь! Зачем мне там находиться? – спросил раздраженно месье Филипп, выходя из угла комнаты. – О, Боже, – прошептал мой супруг, перед тем как потерять сознание. – Какой позор! Мой сын ведёт себя, как изнеженная инфанта! И вот эти воины стоят на страже нашей страны?! Бедная Франция, испанцы и англичане могут заезжать и вселяться, их никто не остановит! – возмутился призрак. Аббат шлёпнул Оливье по щекам, после чего, недолго подумав, вылил ему на голову холодное вино из погреба. – Мне кажется вы слишком строги к нему. Если бы я увидела своих родных в призрачном состоянии, то, наверное, сошла бы с ума, – покачала я головой. – О, нет, они не стали призраками. Я наводил справки, – пояснил мне месье Филипп.
- Где же вы их наводили? – спросил аббат.
– У меня есть связи, знаете ли, – фыркнул он, – Ну, мне некогда ждать пока мой остолоп очнётся. Кстати, как я выгляжу? – спросил он у меня. Я заметила, что камзол призрака был более нарядным: тёмно-зелёного цвета. – Как же вы меняете наряд, когда вы без плоти? – изумлённо спросила я.
- Сила мысли и моего воображения. Для призрака это основа всего, – поведал он мне, – Так как?
– Отлично, и зелёный вам идёт, – честно призналась я. – Замечательно.У меня сегодня свидание с одним очаровательным созданием. Надо соответствовать. Может, даже и цветок страсти сорву, – подмигнул он мне, и вышел через стену. – Интересно, как? – прошептал ему вслед Рене. – Без понятия… Как видите, он довольно живо выглядит. Поэтому я приняла его за человека, – ответила я. Оливье застонал, и открыл глаза. – Он уже ушёл? – пробормотал он. – Да у него свидание с дамой. И, по-моему, он счастлив быть призраком, – улыбнулась я.