Белорусский национализм против русского мира | страница 36
В октябре 2014 года между Екатериной Кибальчич и её коллегами по проекту разгорелся конфликт из-за разногласий в оценке событий на Украине. Кибальчич резко осудила киевский «Майдан» и карательную операцию украинских властей против жителей Донбасса, в то время как приглашённые ею преподаватели курсов заняли по данным вопросам подчёркнуто антироссийскую позицию. В результате — курсы в Минске были закрыты. В Москве же проект «Мова щ кава» продолжает функционировать по сей день.
После закрытия в белорусской столице курсов «Мова щ кава» главным «белорусизаторским» проектом в языковой сфере стали курсы «Мова нанова» («Язык заново»)[122], отколовшиеся от проекта Кибальчич ещё в январе 2014 года и в ноябре того же года получившие государственную регистрацию. Местом проведения курсов «Мова нанова» в Минске стала галерея «Ў». Помимо столицы Белоруссии курсы были открыты в Островце, Бобруйске, Барановичах, Бресте, Витебске, Гродно, Гомеле, Могилёве и Молодечно. С 2015 года на телеканале «Белсат» выходит телевизионная версия данных языковых курсов. У проекта имеется свой сайт (http://www.movananova.by/), где собран обширный белорусскоязычный контент. На сегодняшний день команда «Мова нанова» насчитывает 37 человек, соучредителями проекта являются филолог Алеся Литвиновская и журналист Глеб Лободенко. По словам организаторов, языковые курсы еженедельно посещает около 650 человек.
В 2014 году проблема белорусского языка стала часто подниматься руководством Белоруссии. В послании народу и парламенту от 22 апреля 2014 года президент РБ Александр Лукашенко заявил: «Если мы разучимся говорить на белорусской мове — мы перестанем быть нацией»[123]. Осенью того же года белорусский президент предложил увеличить количество часов белорусского языка в школах[124], а на встрече с творческой интеллигенцией благосклонно выслушал предложение о создании национального вуза, где преподавание велось бы только по-белорусски[125]. В январе 2015 года министр образования РБ Михаил Журавков обозначил план постепенного перевода школьного обучения на белорусский язык: «Изучать географию и историю Белоруссии, конечно же, нужно на белорусском языке. Я думаю, что постепенно сами дети придут к тому, что захотят изучать половину или большую часть предметов общеобразовательной школы на белорусском языке»[126].
28 сентября 2014 года в минском Республиканском центре олимпийской подготовки прошёл широко анонсировавшийся в официозных белорусских СМИ «национальный спортивный фестиваль «Мова Cup»», призванный, по словам организаторов, «объединить белорусов вокруг спорта и культуры через белорусский язык». Во время пресс-конференции, посвящённой данному мероприятию, было заявлено, что его идея принадлежит звездным белорусским атлетам из благотворительного проекта «Мечты сбываются». Одной из главных героинь «Мова Cup» стала знаменитая пловчиха, чемпионка мира и Европы, призер Олимпийских игр Александра Герасименя. Отвечая на вопрос о цели «спортивно-языкового фестиваля», Герасименя заявила: «Язык — это то, что было с нами ещё раньше — со времён магнатов Радзивиллов и повстанца Кастуся Калиновского, на улице имени которого, кстати, наш фестиваль и будет проходить. А «Cup» — это то, что ждёт нас в будущем. Всё же мир глобализуется, объединяется, мы должны быть готовы к тому, что будет впереди. Суть в том, что в эпоху глобализации мы должны чем-то отличаться от других и, как я считаю, в первую очередь нас должен отличать именно наш язык. Мне трудно сказать, почему белорусы стесняются говорить на родном языке, но такое ощущение, что сейчас постепенно просыпается наше национальное сознание, всё больше людей пытается и хочет говорить по-белорусски»