Время львицы | страница 4
Напряженная, Линдир шагнула сквозь пространство в свой последний шанс на свободу.
Глава 2
— Я тебя держу. Расслабься и дыши, — женщина со светлыми глазами улыбнулась ей. Ли чувствовала от нее запах птицы, но в оборотне было больше волшебного запаха, чем обычно.
— Мне очень жаль. Мои ноги онемели.
— Для некоторых это побочный эффект перемещения. Обычно хищники страдают онемением. Я — Тил, и я буду твоим проводником в Перекрестке, — Тил осторожно подняла ее. — Сделай несколько шагов, и все пройдет.
Ли споткнулась, но чувства вернулись к ее ногам. Она вздохнула с облегчением, когда ноги снова оказались под ее контролем.
— Меня зовут Ли.
— Я рада приветствовать тебя в Перекрестке. Думаю, что тебе нужна одежда, и потом я возьму тебя на экскурсию по городу.
— Звучит заманчиво. У меня нет никакой обуви, — спокойно сказала Ли.
Лицо Тил исказилось в выражении жалости.
— Конечно, в эту сторону.
Ли осторожно ступала по неровной мостовой, пока они не вошли в магазин.
Тил прочистила горло.
— Энди, нам нужно все, что можно, из кожи, пожалуйста.
Мужчина среднего телосложения, каштановые волосы и с запахом бобра шагнул вперед.
— Дай посмотреть. Что вы собираетесь делать, мисс?
— Хм. Я хотела бы одежду, подходящую для бара или встречи с кем-то. В действительности не знаю. Перемещение было неожиданным, — Ли переминалась с ноги на ногу, но не двигалась. Ее отец никогда не любил, чтобы женщина дергалась перед ним, и именно его предпочтения она учитывала каждый раз, когда имела дело с мужчиной. Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
Тил, казалось, заметила ее нервозность и быстро заговорила о том, что, как она думала, понадобится Ли.
Ли позволила провести себя до примерочной и надела одежду, которую двое ее товарищей повесила для примерки.
— Выходи, Ли, мне нужно посмотреть, как на тебе сидит одежда. Голос Тил был нежным, и Ли поморщилась.
Она приняла позу подчинения, когда испытывала стресс, потому что так легче. Находясь здесь с новыми людьми вокруг нее, она производила ужасное впечатление, львица, которая вела себя как овца.
Джинсы хорошо сидели. Топ имел слишком большой вырез, так что девушка не собиралась наклоняться в ближайшее время. Глубоко вздохнув, Ли вышла из примерочной.
— Как я выгляжу?
Тил остановилась и присвистнула.
— Хорошо. Тебе нужен бюстгальтер, который немного более открытый, но наряд хороший.
Энди подошел с туфлями на высоких каблуках.
— Они должны подойти. Умеешь носить каблуки?