Невеста для Поваренка | страница 49
Кто пережил безумный гнев моря, тот знает, что одно лишь может спасти корабль и команду: если капитан железной рукой держит руль, твердо следуя выбранному пути. Кинтаро упрямо подставлял левый бок шхуны ураганным порывам ветра, зная слабость “Маковея”. Первые три волны, обрушившиеся на корабль, заставили его опасно накрениться и лечь в дрейф. Вода хлынула на палубу, унося жалкую добычу из остатков снастей и непривязанного груза. Еще один удар – и сломалась грот-мачта, сметая в ревущий океан хрупкие фигурки матросов. Прощай, Ян… Прощай, Клод…
В этот момент шхуна легла на правый борт, и вдруг море выплюнуло ее, словно вкусив горечи человеческого отчаяния. Капитан мог бы поклясться, что несколько минут корабль парил в воздухе, чуть касаясь острых гребней волн. Ударивший ветер был в стократ сильнее всего, что доводилось видеть Кинтаро. Он был похож на миллиарды тонн песка, обрушившегося на людей и океан, волны которого мгновенно оказались придавлены. Громовые раскаты грома звучали хохотом морского демона, заполучившего беспомощную игрушку. Паруса были сорваны, и корабль летел по дрожащей морской глади…
… А потом все стихло. Едва живых людей окутала жемчужная мгла, заволакивающая зрение, пеленой укрывающая море и пронизанная слабым сиянием зимнего солнца. Гроза закончилась, ураган прошел стороной. Но беды только начинались, ибо шхуна оказалась в ужасном состоянии, а команда лишилась еще двоих. Корабль медленно дрейфовал по безмятежному морю, неумолимо оседая на волнах.
Капитан собрал выживших на палубе. Сейчас главное было устранить течь, потом можно будет заняться парусами и мачтой. Сальва был хмур и немногословен, как обычно, но рук не опускал. Из боцмана выветрилась пьяная дурь, он принял на себя командование матросами. А Кинтаро предстояло самое тяжелое – установить их местоположение и проложить новый курс. И плевать на Цветочка… Он зайдет в любой порт, даже если там его будет ждать виселица. Что угодно, только не Поварёнок. А его карта… Демон!
– Эй, – окликнул он Анджея, который во время бури выжил каким-то чудом, удержавшись за обломок бруса. – Где Ирису? Ты ее запер?
– Да, – кивнул юноша, с трудом распрямляя замерзшие пальцы и растирая руки, чтобы согреться. – Вместе с Юлей запер, чтобы…
– Ты идиот?!?
– Не понял…
– Запереть боевого каракала с девчонкой! Она у тебя без глаз останется! – капитан поспешил в каюту пассажиров в самых дурных предчувствиях. За ним припустил и мгновенно побледневший Анджей.