Моё Золотое руно | страница 61



Ну и довольно об этом. Не всем мечтам суждено осуществиться. На ходу убирая платежные квитанции в сумку, я спускалась по лестнице банка, пока чуть не прободала макушкой загорелую мужскую грудь в распахнутой чуть ли не до пупа рубашке.

Мучительно знакомый запах соли пополам с полынью заставил пальцы на ногах поджаться без команды мозга. Еще до того, как поднять голову, я уже знала — передо мной стоит Ясон Нафтис.

Точно, он. Собственной персоной. С привычной наглой ухмылкой, в черной рубахе, мятых белых штанах, вооруженный бронебойным взглядом бесстыжих синих глаз из-под широких темных бровей.

Конечно, я уже слышала, что он остался в городе. Жил по старой памяти у тети Песи, но ночевал чаще на своем баркасе. На нем же целыми днями мотался взад-вперед вдоль берега. Много нырял, даже привез из Дессы акваланг — одним словом, создавал видимость бурной деятельности, что позволяло мне надеяться избежать встречи с ним.

Не удалось. Зато я могла просто пройти мимо и даже не поздороваться.

— Медея, подожди, — его рука мягко обхватила мой локоть, и я резко дернулась, стараясь отстраниться как можно быстрее.

Неприятно было сознавать, что его прикосновения до сих пор повергают меня в смятение, как девочку после первого поцелуя. Еще неприятнее оказалось открытие, что он прекрасно понимает мое состояние. Это недвусмысленно дала понять углубившаяся в уголках твердого рта усмешка.

— Не путайся под ногами, Ясон. У меня дела.

— И тебе добрый день, Мея.

Приподняв бровь, я с холодным вниманием смотрела ему в лицо. Во всяком случае, очень надеялась, что это так выглядит. Кажется, подействовало, раз Ясон не стал настаивать на моем «здрасьте», а сразу перешел к делу.

— Я просто хотел сказать, что не буду за твоей спиной искать встреч с сыном.

Теперь обе моих брови полезли на лоб.

— С чего вдруг такое благородство?

— Я понимаю, что не имею на него никаких прав. Но… — Его большая теплая рука поймала мою ладонь и перевернула ее кверху. — … я не собираюсь пренебрегать своими обязанностями. — Он вложил мне в руку длинный лоскут бумаги и мягко сжал пальцы. — Думаю, ты распорядишься этими деньгами лучше меня.

Давая себе время обдумать ответ, я развернула банковский чек и пересчитала нули. Потом пересчитала еще раз. Он что, нелегально плутонием торговал, откуда такие деньги?

Словно прочитав мои мысли, Ясон поспешно добавил:

— Это почти все мои деньги, что скопил за восемь лет. Мне они не нужны, а…

Так вот сколько тебе выплатила жизнь за нашу разлуку, Ясон? Не мало, конечно, но достаточно ли за мое восьмилетнее одиночество, за безотцовство нашего сына?