Бриллиантовая Венера | страница 25



Удивительным для Ари показалось и то, что она ни разу не вспомнила о своем женихе, она упоенно рассказывала о своем детстве, о своей жизни в храме, о своих мечтах посадить прекрасный благоуханный сад. И здесь во дворце она смогла частично прикоснуться к своей мечте, сады были потрясающи, хотя это было не ее личное творчество.

— Господи, — опомнилась Арайя, нам же надо еще одеться к ужину, — девушки задорно рассмеялись и бегом побежали в сторону дворца.

— Где ты живешь? — на бегу спросила Арайя.

— Наш с отцом дом находится на другой стороне сада, с противоположной стороны от твоего.

— Ладно, тогда увидимся на ужине, спасибо за экскурсию.

Запыхавшись, Ари вбежала в свой домик, уже освещенный сотнями свечей. Ремия и Лориф защебетали в голос, что ужин начнется через полчаса, и у нее нет времени, чтобы принять ванну. За пять минут Арайя нацепила на себя приготовленное для нее зеленое платье из муслина, еще пять минут Ремия подкалывала рыжие кудри наверх, убрав почти все, оставив лишь несколько прядей свисать вниз по спине. Лориф поправила макияж принцессы, из драгоценностей был выбран восхитительный изумрудный комплект серег и ожерелье. Даже не взглянув на себя в зеркало, Арайя резко обернулась от приближавшихся шагов у двери.

Постучавшись в комнату, вошел Фазар, лучистый, одетый в белоснежную рубашку, украшенную огромной рубиновой брошью, фиолетовые брюки были подпоясаны ремнем из топазов и аметистов, легкие белые сандалии на ногах.

— Ты прекрасно выглядишь, душа моя, — у Ари отлегло на сердце.

— Ты сияешь, словно полуденное солнце, — открыто улыбаясь, сказала она.

— Сон творит чудеса, пошли, отец не любит, когда я опаздываю.

Когда они вошли в залу их лица сияли, Фазар веселил Ари, шутки срывались с его языка легко и непринужденно. Зал приветствовал их почтенно, и король объявил о начале трапезы. Ужин прошел быстро, настроение у всей королевской четы было прекрасное. Когда был объявлен танцевальный антракт, Фазар повел Арайу на балкон освежиться. Когда они вошли, в углу веранды кто-то стоял со стаканом в руке.

— Славий, — воскликнул Фазар и потянул Ари в его сторону. Славий обернулся, его взгляд был напряженным. Он попытался улыбнуться, даже не взглянув на Ари.

— Фазар, — мужчины крепко обнялись.

— Позволь мне представить мою будущую жену, Арайю, Ари, — он приобнял ее за талию, прижимая к себе, — это мой лучший друг, начальник королевской охраны Славий.

— Ваше высочество, — Славий слегка поклонился, — ваша красота освещает сегодняшний вечер.