Капитуляция пленницы | страница 63



Гнев омрачил его черты, он сжал рукой длинный, зазубренный меч, привлекая мое внимание. Рыдание вырвалось из моего горла. Даже с этого расстояния я видела его решимость. Как в первый раз, когда боролся за меня, он снова пришел за мной.

— Они спасут нас, — сказала Сара. — Я люблю своего Баруки, он меня не подведет. — Уверенность в голосе Сары дала мне надежду, в которой я отчаянно нуждалась. Я знала, что Моррдрук никогда не оставит меня.

Бойцы рассредоточились по арене. Готовясь к бою, Моррдрук и три других закийца подошли ближе к нашему столбу. Я видела, как они размышляют, пытаясь найти способ до нас добраться.

На арене прогремело объявление на друэльском языке, и толпа его приветствовала. Звук искаженного сигнала заставил меня практически выпрыгнуть из кожи. Земля загрохотала, и одна дверь-ловушка справа от меня открылась, оттуда выпрыгнул первый рычащий зверь Херла, за ним быстро последовал его столь же большой друг. Звери не теряли времени и сразу набросились на ближайших бойцов.

Оружие тут же взметнулось вверх, два фраксийца порезали первого зверя, когда тот попытался ударить их когтем. Я с ужасом наблюдала, как тварь качнулась вбок, используя свое массивное тело, чтобы заблокировать и в то же время ударить по ногам фраксийца толстым хвостом. Тот подпрыгнул, но опоздал на мгновение и был сбит на спину, но успел откатиться, прежде чем животное повернулось, пытаясь на него запрыгнуть. Два закийца приблизились к зверю слева, а два фраксийца атаковали с фланга. Зверюга использовала свое тело как таран, и каждый боец отлетал назад, тяжело приземляясь на песок. Существо молниеносно набросилось на ближайшего сбитого бойца, гиллипийца. Его задушенный крик прозвучал едва слышно в реве другого зверя, загнанного в угол восемью бойцами. Зеленая кровь брызнула на песок, монстр разрезал гиллипийца, как масло, внутренности бойца вывалились, разорванные пополам острыми челюстями зверя.

Дрюэльцы приветствовали смерть. Я зажмурилась, пытаясь сдержать внезапную тошноту, подступившую к горлу. Это ужасное зрелище навсегда запечатлелось в моей памяти.

У меня скрутило живот, и я открыла глаза, когда поняла, что столб с платформой, на которой мы стояли привязанные, стал снижаться, а затем остановился.

— Что, черт возьми, они делают? Если мы — приз, почему они нас опускают? — Рита взвизгнула, паникуя.

Я не знала ответа, но горло пересохло. Исступленно ища Моррдрука, увидела, как раздавили фраксийца, от звука его ломающихся костей меня снова затошнило.