Подвиг 1981 №4 | страница 44
— Вы были у следователя? — спросил Пишю.
Клер кивнула всем в знак приветствия, и они с некоторой сдержанностью ответили ей тем же. Клер подумала, что бухгалтер рассказал им об ее утверждениях. Ей хотелось спросить, не были ли их родные больны. Но, видя их недружелюбные лица, она не решилась.
— Полиция без устали допрашивает шофера, — сообщил ей бухгалтер. — Пока он упорно утверждает, что не знает, где и когда у него украли документы.
— Может быть, так и есть, — предположила Клер.
— Как же! — со злостью воскликнула дочь Гийоме. — Он наверняка в сговоре с этими убийцами.
Глава VIII
Женис Монтелье лишь из газеты узнал о том, что шофера автоцистерны допрашивает полиция по официальному требованию следователя из Бурга. Двадцатишестилетний шофер Леон Каршо вот уже три года работал в Лионской нефтяной компании. Он жил с женой и ребенком в загородном домике, купленном в кредит.
На всякий случай Женис обратился к электронной картотеке, но на Леона Карню никаких данных не было. У Жениса была смутная надежда, что шофер уже имел дело с ВРН по поводу неуплаченных взносов.
Затем Женис сдал в бухгалтерию полученные накануне деньги, в том числе три из четырех купюр по пятьсот франков, которые ему отдал Барон, бармен из «Хоккея».
— Подожди минутку, — сказал кассир, — я проверю по списку.
Женис знал о существовании списков, в которых числились номера денежных купюр, украденных или выплаченных в качество выкупа при похищении людей. Он принял равнодушный вид, но его сердце забилось сильнее. Не ждет ли его интересный сюрприз? Но кассир с сожалением покачал головой.
— Нет, я ошибся... Это чистые деньги.
— Я могу записать эти номера?
Он внес их в свой блокнот и покинул здание ВРН. Чтобы повидать своего клиента, Женис отправился в Круа-Рус. Он попал в скромную квартирку, где в этот день занимались украшением елки. Супруги — обоим было лет по тридцать — пришли в отчаяние. Но он проявил снисходительность, чего с ним обычно не случалось.
— Все же за вами три взноса. Они не так уж велики, каждый на сумму двести восемьдесят франков, но со штрафом за просрочку все это составит тысячу сто франков... Вы платите за плиту, не так ли? Обидно будет, если ее заберут накануне Нового года.
Женщина, довольно миленькая, посмотрела на мужа глазами, выражающими полное отчаяние.
— Я должен получить тринадцатую зарплату на будущей неделе, — сказал он. — И смогу внести эту сумму.
— У вас счет в банке?
— Да.
— Это можно уладить... Выпишите мне чек. Мы предъявим его в банк, когда на вашем счету будут деньги.