Чертовка | страница 72
--Елки-палки!
--Hi! -между тем снова очень жизнерадостно сказал Эндрю Манн, протянул Замурцеву руку, и тот эту руку пожал, найдя ее чересчур крепкой.
--Ну и гусь ты, оказывается, Эндрю.
--What? {Что? (англ.)}
--Я говорю, -сказал Андрей, подбирая нужные английские слова и отгоняя арабские,- что еще никогда живьем не видел американского летчика. Ты ведь летчик, а?
-- Hey! Where are you from? {Эй, ты какой национальности? (англ.)} -сказал американец вместо ответа.
--Не трусь, -успокаивающе сказал Андрей по-русски и представился:-- I am Soviet. {Я советский. (англ.)}
-- Sweden? {Швед? (англ.)}
-- No. (по слогам) So-viet. Understood? {Понятно? (англ.)}
Теперь свист издал Эндрю Манн.
--You must be kidding! {Ты шутишь! (англ.)}
--He верит, -с сарказмом сообщил Замурцев езидке.- Ну что ему сказать, Джарус, а?..
На американца между тем напало какое-то детсадовское возбуждение, и он радостно сообщил:
--Vodka, perestroika, na zdorovie, - а затем продолжил так быстро, что Андрей едва успевал понимать:-Черт возьми, вот уж не думал!.. Ты правда русский?.. Русские ведь все такие.. (он показал) здоровые все ребята... и брюнеты.
--Почему - брюнеты? -страшно удивился Замурцев.
--Не знаю, у нас в фильмах - всегда брюнеты. С бородой и бровями.
-М-да, ну и представленьица, -пробормотал Андрей.- Здорово вам мозги проветривают.
Самому ему, правда, в этот момент почему-то полезла в голову дурацкая песенка про Сан-Франциско, которую в детские годы распевали во дворе:
"Там девочки танцуют голые,
Там дамы в соболях,
Лакеи носят бороды,
А воры носят фрак..."
Поэтому он не стал высмеивать чудовищные представления иностранца о России, а вместо этого спросил:
--Ты что, Эндрю, так в кепке и летаешь?
--Нет, конечно. Согласно инструкции, шлем я снял и выбросил. А кепка у меня всегда с собой, вот здесь, -американский Эндрю похлопал себя по штанине, на которую была нашита уйма карманов.- Просто я подумал: если я появлюсь перед русским парнем в шлеме, он наделает в штаны.
Оба захохотали. Не то чтобы очень уж остроумной была шутка, но отчего-то было ужасно весело.
--А что, леди не умеет улыбаться? -спросил американец, показав глазами на Джарус.
Андрей усмехнулся про себя: валяй, подлизывайся, она всё равно не оценит, потому что не знает, что такое "леди", - это тебе не Америка с Европой.
--Эта леди, я тебе скажу, непростая. Она местная, но не мусульманка (Эндрю преувеличенно удивился: "О!") Она езидка. Ты, разумеется, про таких не слышал? Конечно, не слышал. Езиды поклоняются дьяволу.